19:1 |
为
为 |
wèi |
für; wegen |
为 |
wèi |
handeln; machen |
为 |
wèi |
sein |
西 缅 支
支 |
zhī |
Zählwort z.B. für Lieder und Stifte |
支 |
zhī |
Ast; Zweig |
支 |
zhī |
to support |
支 |
zhī |
errichten; aufschlagen |
支 |
zhī |
Geld abheben |
支 |
zhī |
Zhi (chinesischer Nachname) |
派
派 |
pài |
schicken; entsenden |
派 |
pài |
Gruppe; Fraktion |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
人,按 着
着 |
zháo |
Partikel, der anzeigt, dass ein Ziel oder Ergebnis erreicht wurde |
着 |
zhe |
Partkel; welcher anzeigt dass etwas gerade geschieht |
着 |
zhuó |
ankommen; landen; anlegen; anwenden; ausführen; belegen; tragen; abnutzen; verbinden |
宗
宗 |
zōng |
Vorfahr |
宗 |
zōng |
Sekte; Schule |
宗 |
zōng |
Ziel; Zweck |
宗 |
zōng |
Zhong (chinesischer Nachname) |
族,拈 出
出 |
chū |
heraus; herausgehen |
第二 阄。他们
他们 |
tā men |
sie (dritte Person Plural) |
所得 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
业 是 在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
犹大 人 地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
业 中间
中间 |
zhōng jiān |
inmitten; zwischen |
。
|
Darnach fiel das zweite Los auf den Stamm der Kinder Simeon nach ihren Geschlechtern; und ihr Erbteil war unter dem Erbteil der Kinder Juda. |
19:2 |
他们
他们 |
tā men |
sie (dritte Person Plural) |
所得 为
为 |
wèi |
für; wegen |
为 |
wèi |
handeln; machen |
为 |
wèi |
sein |
业 之
之 |
zhī |
Attributivpartikel, entspricht in etwa "von" |
地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
就是,别
别 |
bié |
nicht (wie in "mach das nicht") |
别 |
bié |
andere |
别 |
bié |
verlassen |
是 巴
巴 |
bā |
hoffen,wünschen |
巴 |
bā |
Abkürzung für Palestina |
巴 |
bā |
Ba (chinesischer Nachname) |
(或
或 |
huò |
vielleicht |
或 |
huò |
oder |
名
名 |
míng |
Name |
名 |
míng |
berühmt |
示 巴
巴 |
bā |
hoffen,wünschen |
巴 |
bā |
Abkürzung für Palestina |
巴 |
bā |
Ba (chinesischer Nachname) |
),摩
摩 |
mó |
schleifen; reiben |
摩 |
mó |
trödeln |
摩 |
mó |
jemandem auf die Nerven fallen |
拉 大,
|
Und es ward ihnen zum Erbteil Beer-Seba, Seba, Molada, |
19:3 |
哈
哈 |
hā |
Aha |
哈 |
hā |
hauchen; ausatmen |
哈 |
hā |
laut lachen |
萨
萨 |
sà |
Bodhisattva |
萨 |
sà |
Sa (chinesischer Nachname) |
书 亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
,巴
巴 |
bā |
hoffen,wünschen |
巴 |
bā |
Abkürzung für Palestina |
巴 |
bā |
Ba (chinesischer Nachname) |
拉,以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
森,
|
Hazar-Sual, Bala, Ezem, |
19:4 |
伊
伊 |
yī |
Abkürzung für Irak oder Iran |
伊 |
yī |
Yi (chinesischer Nachname) |
伊 |
yī |
er; sie |
利多 拉,比 土
土 |
tǔ |
Erde; Boden |
土 |
tǔ |
lokal; einheimisch |
力,何
何 |
hé |
was; wie |
何 |
hé |
He (chinesischer Nachname) |
玛,
|
Eltholad, Bethul, Horma, |
19:5 |
洗 革
革 |
gé |
entfernen; ablösen; Ge |
拉,伯
伯 |
bó |
Onkel (älterer Bruder des Vaters) |
玛 加 博
博 |
bó |
umfassend; groß |
博 |
bó |
gewinnen; erlangen |
,哈
哈 |
hā |
Aha |
哈 |
hā |
hauchen; ausatmen |
哈 |
hā |
laut lachen |
萨
萨 |
sà |
Bodhisattva |
萨 |
sà |
Sa (chinesischer Nachname) |
苏
苏 |
sū |
das Bewußtsein wieder erlangen |
苏 |
sū |
Abkürzung für Sowietunion |
苏 |
sū |
Su (chinesischer Nachname) |
撒
撒 |
sā |
loslassen; sich gehen lassen |
撒 |
sǎ |
verstreuen |
,
|
Ziklag, Beth-Markaboth, Hazar-Susa, |
19:6 |
伯
伯 |
bó |
Onkel (älterer Bruder des Vaters) |
利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
巴
巴 |
bā |
hoffen,wünschen |
巴 |
bā |
Abkürzung für Palestina |
巴 |
bā |
Ba (chinesischer Nachname) |
勿,沙
沙 |
shā |
Sand |
沙 |
shā |
körnig; pulverisiert |
沙 |
shā |
rauh; heiser |
鲁
鲁 |
lǔ |
dumm; grob |
鲁 |
lǔ |
Abkürzung für Shandong |
鲁 |
lǔ |
Lu (chinesischer Nachname) |
险
险 |
xiǎn |
Barrierer |
险 |
xiǎn |
gefährlich |
,共 十三 座
座 |
zuò |
Zählwort für große Gegenstände |
座 |
zuò |
Sitz; Gestell |
城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
,还有 属
属 |
shǔ |
Kategorie; gehören zu |
属 |
zhǔ |
zusammenbringen; sich konzentrieren auf |
城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
村庄
村庄 |
cūn zhuāng |
Dorf; Dorfbewohner |
。
|
Beth-Lebaoth, Saruhen. Das sind dreizehn Städte und ihre Dörfer. |
19:7 |
又 有
有 |
yǒu |
haben |
有 |
yǒu |
existieren; ex gibt |
亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
因
因 |
yīn |
wegen; Grund |
因 |
yīn |
je nach; gemäß |
,利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
门,以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
帖
帖 |
tiē |
gehorsam |
帖 |
tiè |
Abreibung von einer Inschrift |
帖 |
tiě |
Notiz; Karte |
帖 |
tiě |
Einladungskarte |
,亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
珊,共 四 座
座 |
zuò |
Zählwort für große Gegenstände |
座 |
zuò |
Sitz; Gestell |
城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
,还有 属
属 |
shǔ |
Kategorie; gehören zu |
属 |
zhǔ |
zusammenbringen; sich konzentrieren auf |
城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
村庄
村庄 |
cūn zhuāng |
Dorf; Dorfbewohner |
。
|
Ain, Rimmon, Ehter, Asan. Das sind vier Städte und ihre Dörfer. |
19:8 |
并
并 |
bìng |
außerdem; zusammen |
有
有 |
yǒu |
haben |
有 |
yǒu |
existieren; ex gibt |
这些 城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
邑
邑 |
yì |
Stadtzentrum; Stadt; Radikal Nr. 163 = Gemeinde; Dorf |
四 围
围 |
wéi |
umschließen; ringsherum |
一切 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
村庄
村庄 |
cūn zhuāng |
Dorf; Dorfbewohner |
,直到 巴
巴 |
bā |
hoffen,wünschen |
巴 |
bā |
Abkürzung für Palestina |
巴 |
bā |
Ba (chinesischer Nachname) |
拉 比,就是 南 地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
拉 玛。这 是 西 缅 支
支 |
zhī |
Zählwort z.B. für Lieder und Stifte |
支 |
zhī |
Ast; Zweig |
支 |
zhī |
to support |
支 |
zhī |
errichten; aufschlagen |
支 |
zhī |
Geld abheben |
支 |
zhī |
Zhi (chinesischer Nachname) |
派
派 |
pài |
schicken; entsenden |
派 |
pài |
Gruppe; Fraktion |
按 着
着 |
zháo |
Partikel, der anzeigt, dass ein Ziel oder Ergebnis erreicht wurde |
着 |
zhe |
Partkel; welcher anzeigt dass etwas gerade geschieht |
着 |
zhuó |
ankommen; landen; anlegen; anwenden; ausführen; belegen; tragen; abnutzen; verbinden |
宗
宗 |
zōng |
Vorfahr |
宗 |
zōng |
Sekte; Schule |
宗 |
zōng |
Ziel; Zweck |
宗 |
zōng |
Zhong (chinesischer Nachname) |
族 所得 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
业。
|
Dazu alle Dörfer, die um diese Städte liegen, bis gen Baalath-Beer-Ramath gegen Mittag. Das ist das Erbteil des Stammes der Kinder Simeon nach ihren Geschlechtern. |
19:9 |
西 缅 人 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
业 是 从
从 |
zòng |
|
从 |
cóng |
aus; von |
从 |
cóng |
Cong (chinesischer Nachname) |
犹大 人 地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
业 中
中 |
zhōng |
Mitte |
中 |
zhōng |
Abkürzung für China |
中 |
zhòng |
treffen |
得
得 |
dé |
bekommen; erwerben |
得 |
dé |
passend; geeignet |
得 |
de |
Strukturpartikel für Adverben |
得 |
děi |
müssen; benötigen |
来 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
。因为 犹大 人 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
分
分 |
fēn |
Währungseinheit Fen (ein Hundertstel Yuan) |
分 |
fēn |
Punkt |
分 |
fēn |
trennen; verteilen |
分 |
fēn |
Minute |
过多
过多 |
guò duō |
ausschließlich; ausschweifend; Redundanz; zu viel; zuviel |
,所以 西 缅 人 在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
他们
他们 |
tā men |
sie (dritte Person Plural) |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
业 中
中 |
zhōng |
Mitte |
中 |
zhōng |
Abkürzung für China |
中 |
zhòng |
treffen |
得了
得了 |
dé liǎo |
|
得了 |
dé le |
Hör auf! Genug!; in Ordnung; ganz recht |
地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
业。
|
Denn der Kinder Simeon Erbteil ist unter dem Erbteil der Kinder Juda. Weil das Erbteil der Kinder Juda ihnen zu groß war, darum erbten die Kinder Simeon unter ihrem Erbteil. |
19:10 |
为
为 |
wèi |
für; wegen |
为 |
wèi |
handeln; machen |
为 |
wèi |
sein |
西 布 伦
伦 |
lún |
zwischenmenschliche Beziehungen |
伦 |
lún |
Logik |
伦 |
lún |
ebenbürtig |
人,按 着
着 |
zháo |
Partikel, der anzeigt, dass ein Ziel oder Ergebnis erreicht wurde |
着 |
zhe |
Partkel; welcher anzeigt dass etwas gerade geschieht |
着 |
zhuó |
ankommen; landen; anlegen; anwenden; ausführen; belegen; tragen; abnutzen; verbinden |
宗
宗 |
zōng |
Vorfahr |
宗 |
zōng |
Sekte; Schule |
宗 |
zōng |
Ziel; Zweck |
宗 |
zōng |
Zhong (chinesischer Nachname) |
族,拈 出
出 |
chū |
heraus; herausgehen |
第三 阄。他们
他们 |
tā men |
sie (dritte Person Plural) |
地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
业 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
境界
境界 |
jìng jiè |
Reich; Gedankenwelt; erklären; darlegen; Sphäre |
是 到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
撒
撒 |
sā |
loslassen; sich gehen lassen |
撒 |
sǎ |
verstreuen |
立
立 |
lì |
einrichten; aufstellen |
。
|
Das dritte Los fiel auf die Kinder Sebulon nach ihren Geschlechtern; und die Grenze ihres Erbteils war bis gen Sarid |
19:11 |
往西 上
上 |
shàng |
auf; oben |
上 |
shàng |
vorige; letzte |
到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
玛 拉拉,达到 大 巴
巴 |
bā |
hoffen,wünschen |
巴 |
bā |
Abkürzung für Palestina |
巴 |
bā |
Ba (chinesischer Nachname) |
设
设 |
shè |
einrichten; errichten |
,又 达到 约
约 |
yuē |
sich verabreden; Vereinbarung |
约 |
yuē |
ungefähr; etwa |
念
念 |
niàn |
vorlesen |
念 |
niàn |
lernen |
念 |
niàn |
an etwas denken; vermissen |
前 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
河。
|
und geht hinauf abendwärts gen Mareala und stößt an Dabbeseth und stößt an den Bach, der vor Jokneam fließt, |
19:12 |
又 从
从 |
zòng |
|
从 |
cóng |
aus; von |
从 |
cóng |
Cong (chinesischer Nachname) |
撒
撒 |
sā |
loslassen; sich gehen lassen |
撒 |
sǎ |
verstreuen |
立
立 |
lì |
einrichten; aufstellen |
往
往 |
wǎng |
gehen nach |
往 |
wǎng |
vergangen |
往 |
wàng |
nach; in Richtung auf |
东 转向
转向 |
zhuǎn xiàng;zhuàn xiàng |
Richtungsänderung; die Richtung ändern; sich verlaufen |
日出
日出 |
rì chū |
Sonne; Sonnenaufgang |
之
之 |
zhī |
Attributivpartikel, entspricht in etwa "von" |
地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
,到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
吉
吉 |
jí |
Glück |
吉 |
jí |
Ji (chinesischer Nachname) |
斯 绿 他 泊 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
境界
境界 |
jìng jiè |
Reich; Gedankenwelt; erklären; darlegen; Sphäre |
,又 通
通 |
tōng |
frei; offen |
通 |
tōng |
verbinden |
通 |
tōng |
gut kennen |
通 |
tōng |
benachrichigen; mitteilen |
到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
大 比 拉,上
上 |
shàng |
auf; oben |
上 |
shàng |
vorige; letzte |
到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
雅
雅 |
yǎ |
elegant |
雅 |
yǎ |
ordentlich; korrekt |
非 亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
。
|
und wendet sich von Sarid gegen der Sonne Aufgang bis an die Grenze Kisloth-Thabor und kommt hinaus gen Dabrath und reicht hinauf gen Japhia, |
19:13 |
从那里
从那里 |
cóng nà li |
davon; davon |
往
往 |
wǎng |
gehen nach |
往 |
wǎng |
vergangen |
往 |
wàng |
nach; in Richtung auf |
东,接连
接连 |
jiē lián |
hintereinander; hochkant; sukzessiv |
到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
迦 特
特 |
tè |
speziell; ungewöhnlich |
特 |
tè |
Agent; Spion |
希
希 |
xī |
selten |
希 |
xī |
hoffen; erwarten |
弗,至
至 |
zhì |
bis; bis zu |
至 |
zhì |
äußerst; sehr |
以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
特
特 |
tè |
speziell; ungewöhnlich |
特 |
tè |
Agent; Spion |
加 汛,通
通 |
tōng |
frei; offen |
通 |
tōng |
verbinden |
通 |
tōng |
gut kennen |
通 |
tōng |
benachrichigen; mitteilen |
到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
临门
临门 |
lín mén |
zu Hause ankommen |
,临门
临门 |
lín mén |
zu Hause ankommen |
延
延 |
yán |
verlängern; verschieben |
延 |
yán |
Yan (chinesischer Nachname) |
到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
尼 亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
。
|
und von da geht sie gegen Aufgang durch Gath-Hepher, Eth-Kazin und kommt hinaus gen Rimmon, Mithoar und Nea |
19:14 |
又 绕
绕 |
rào |
sich drehen; umgehen; wickeln |
过
过 |
guò |
gewesen sein |
过 |
guò |
vorbeigehen; überqueren |
过 |
guò |
Guo (chinesischer Nachname) |
尼 亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
北边
北边 |
běi biān |
nördlich; Nordseite |
,转到
转到 |
zhuǎn dào |
überleiten; übergehen zu |
哈
哈 |
hā |
Aha |
哈 |
hā |
hauchen; ausatmen |
哈 |
hā |
laut lachen |
拿 顿
顿 |
dùn |
Zählwort für Mahlzeiten; Tadel; Schläge |
顿 |
dùn |
Pause |
顿 |
dùn |
arrangieren |
顿 |
dùn |
aufstampfen |
顿 |
dùn |
sofort; plötzlich |
,通
通 |
tōng |
frei; offen |
通 |
tōng |
verbinden |
通 |
tōng |
gut kennen |
通 |
tōng |
benachrichigen; mitteilen |
到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
伊
伊 |
yī |
Abkürzung für Irak oder Iran |
伊 |
yī |
Yi (chinesischer Nachname) |
伊 |
yī |
er; sie |
弗 他 伊
伊 |
yī |
Abkürzung für Irak oder Iran |
伊 |
yī |
Yi (chinesischer Nachname) |
伊 |
yī |
er; sie |
勒
勒 |
lè |
zügeln |
勒 |
lēi |
zuschnüren; festbinden |
谷
谷 |
gǔ |
Tal |
谷 |
gǔ |
Getreide |
谷 |
yù |
Ye (chinesischer Nachname) |
。
|
und lenkt sich herum mitternachtwärts gen Hannathon und endet im Tal Jephthah-El, |
19:15 |
还有 加 他,拿 哈
哈 |
hā |
Aha |
哈 |
hā |
hauchen; ausatmen |
哈 |
hā |
laut lachen |
拉,伸
伸 |
shēn |
ausstrecken; dehnen |
仑
仑 |
lún |
einrichten; anordnen |
,以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
大 拉,伯
伯 |
bó |
Onkel (älterer Bruder des Vaters) |
利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
恒
恒 |
héng |
dauerhaft; ständig |
,共 十二 座
座 |
zuò |
Zählwort für große Gegenstände |
座 |
zuò |
Sitz; Gestell |
城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
,还有 属
属 |
shǔ |
Kategorie; gehören zu |
属 |
zhǔ |
zusammenbringen; sich konzentrieren auf |
城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
村庄
村庄 |
cūn zhuāng |
Dorf; Dorfbewohner |
。
|
und Kattath, Nahalal, Simron, Jedeala und Bethlehem. Das sind zwölf Städte und ihre Dörfer. |
19:16 |
这些 城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
并
并 |
bìng |
außerdem; zusammen |
属
属 |
shǔ |
Kategorie; gehören zu |
属 |
zhǔ |
zusammenbringen; sich konzentrieren auf |
城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
村庄
村庄 |
cūn zhuāng |
Dorf; Dorfbewohner |
就是 西 布 伦
伦 |
lún |
zwischenmenschliche Beziehungen |
伦 |
lún |
Logik |
伦 |
lún |
ebenbürtig |
人 按 着
着 |
zháo |
Partikel, der anzeigt, dass ein Ziel oder Ergebnis erreicht wurde |
着 |
zhe |
Partkel; welcher anzeigt dass etwas gerade geschieht |
着 |
zhuó |
ankommen; landen; anlegen; anwenden; ausführen; belegen; tragen; abnutzen; verbinden |
宗
宗 |
zōng |
Vorfahr |
宗 |
zōng |
Sekte; Schule |
宗 |
zōng |
Ziel; Zweck |
宗 |
zōng |
Zhong (chinesischer Nachname) |
族 所得 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
业。
|
Das ist das Erbteil der Kinder Sebulon nach ihren Geschlechtern; das sind ihre Städte und Dörfer. |
19:17 |
为
为 |
wèi |
für; wegen |
为 |
wèi |
handeln; machen |
为 |
wèi |
sein |
以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
萨
萨 |
sà |
Bodhisattva |
萨 |
sà |
Sa (chinesischer Nachname) |
迦 人,按 着
着 |
zháo |
Partikel, der anzeigt, dass ein Ziel oder Ergebnis erreicht wurde |
着 |
zhe |
Partkel; welcher anzeigt dass etwas gerade geschieht |
着 |
zhuó |
ankommen; landen; anlegen; anwenden; ausführen; belegen; tragen; abnutzen; verbinden |
宗
宗 |
zōng |
Vorfahr |
宗 |
zōng |
Sekte; Schule |
宗 |
zōng |
Ziel; Zweck |
宗 |
zōng |
Zhong (chinesischer Nachname) |
族,拈 出
出 |
chū |
heraus; herausgehen |
第四 阄。
|
Das vierte Los fiel auf die Kinder Isaschar nach ihren Geschlechtern. |
19:18 |
他们
他们 |
tā men |
sie (dritte Person Plural) |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
境界
境界 |
jìng jiè |
Reich; Gedankenwelt; erklären; darlegen; Sphäre |
是 到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
斯 列,基 苏
苏 |
sū |
das Bewußtsein wieder erlangen |
苏 |
sū |
Abkürzung für Sowietunion |
苏 |
sū |
Su (chinesischer Nachname) |
律
律 |
l4 |
Ges. : Gesetz; Gesetz |
律 |
lu:4 |
|
,书 念
念 |
niàn |
vorlesen |
念 |
niàn |
lernen |
念 |
niàn |
an etwas denken; vermissen |
,
|
Und ihr Gebiet war Jesreel, Chesulloth, Sunem, |
19:19 |
哈
哈 |
hā |
Aha |
哈 |
hā |
hauchen; ausatmen |
哈 |
hā |
laut lachen |
弗 连
连 |
lián |
sogar |
连 |
lián |
zusammenhängend; verbinden |
连 |
lián |
Lian (chinesischer Nachname) |
,示 按,亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
拿 哈
哈 |
hā |
Aha |
哈 |
hā |
hauchen; ausatmen |
哈 |
hā |
laut lachen |
拉,
|
Hapharaim, Sion, Anaharath, |
19:20 |
拉 璧,基 善
善 |
qiāng |
verletzen; töten |
善 |
shàn |
freundlich; gut |
,亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
别
别 |
bié |
nicht (wie in "mach das nicht") |
别 |
bié |
andere |
别 |
bié |
verlassen |
,
|
Rabbith, Kisjon, Ebez, |
19:21 |
利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
,隐
隐 |
yǐn |
heimlich; verborgen; Yin |
干
干 |
gàn |
machen; arbeiten |
干 |
gàn |
Stamm; Rumpf |
干 |
gàn |
Kader; Funktionaer |
干 |
gàn |
cadre; functionary |
干 |
gān |
trocken |
干 |
gān |
angehen; betreffen |
干 |
gān |
umsonst; vergeblich |
干 |
gān |
Gan (chinesischer Nachname) |
宁
宁 |
níng |
Frieden; Ruhe |
宁 |
nìng |
eher; lieber |
,隐
隐 |
yǐn |
heimlich; verborgen; Yin |
哈
哈 |
hā |
Aha |
哈 |
hā |
hauchen; ausatmen |
哈 |
hā |
laut lachen |
大,伯
伯 |
bó |
Onkel (älterer Bruder des Vaters) |
帕
帕 |
pà |
Tuch; Schnupftuch; Taschentuch |
薛。
|
Remeth, En-Gannim, En-Hadda, Beth-Pazez, |
19:22 |
又 达到 他 泊,沙
沙 |
shā |
Sand |
沙 |
shā |
körnig; pulverisiert |
沙 |
shā |
rauh; heiser |
哈
哈 |
hā |
Aha |
哈 |
hā |
hauchen; ausatmen |
哈 |
hā |
laut lachen |
洗 玛,伯
伯 |
bó |
Onkel (älterer Bruder des Vaters) |
示 麦,直通 到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
约旦 河 为止
为止 |
wéi zhǐ |
bis; erst wenn |
,共 十六 座
座 |
zuò |
Zählwort für große Gegenstände |
座 |
zuò |
Sitz; Gestell |
城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
,还有 属
属 |
shǔ |
Kategorie; gehören zu |
属 |
zhǔ |
zusammenbringen; sich konzentrieren auf |
城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
村庄
村庄 |
cūn zhuāng |
Dorf; Dorfbewohner |
。
|
und die Grenze stößt an Thabor, Sahazima, Beth-Semes, und ihr Ende ist am Jordan. Sechzehn Städte und ihre Dörfer. |
19:23 |
这些 城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
并
并 |
bìng |
außerdem; zusammen |
属
属 |
shǔ |
Kategorie; gehören zu |
属 |
zhǔ |
zusammenbringen; sich konzentrieren auf |
城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
村庄
村庄 |
cūn zhuāng |
Dorf; Dorfbewohner |
就是 以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
萨
萨 |
sà |
Bodhisattva |
萨 |
sà |
Sa (chinesischer Nachname) |
迦 支
支 |
zhī |
Zählwort z.B. für Lieder und Stifte |
支 |
zhī |
Ast; Zweig |
支 |
zhī |
to support |
支 |
zhī |
errichten; aufschlagen |
支 |
zhī |
Geld abheben |
支 |
zhī |
Zhi (chinesischer Nachname) |
派
派 |
pài |
schicken; entsenden |
派 |
pài |
Gruppe; Fraktion |
按 着
着 |
zháo |
Partikel, der anzeigt, dass ein Ziel oder Ergebnis erreicht wurde |
着 |
zhe |
Partkel; welcher anzeigt dass etwas gerade geschieht |
着 |
zhuó |
ankommen; landen; anlegen; anwenden; ausführen; belegen; tragen; abnutzen; verbinden |
宗
宗 |
zōng |
Vorfahr |
宗 |
zōng |
Sekte; Schule |
宗 |
zōng |
Ziel; Zweck |
宗 |
zōng |
Zhong (chinesischer Nachname) |
族 所得 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
业。
|
Das ist das Erbteil des Stammes der Kinder Isaschar nach ihren Geschlechtern, die Städte und ihre Dörfer. |
19:24 |
为
为 |
wèi |
für; wegen |
为 |
wèi |
handeln; machen |
为 |
wèi |
sein |
亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
设
设 |
shè |
einrichten; errichten |
支
支 |
zhī |
Zählwort z.B. für Lieder und Stifte |
支 |
zhī |
Ast; Zweig |
支 |
zhī |
to support |
支 |
zhī |
errichten; aufschlagen |
支 |
zhī |
Geld abheben |
支 |
zhī |
Zhi (chinesischer Nachname) |
派
派 |
pài |
schicken; entsenden |
派 |
pài |
Gruppe; Fraktion |
,按 着
着 |
zháo |
Partikel, der anzeigt, dass ein Ziel oder Ergebnis erreicht wurde |
着 |
zhe |
Partkel; welcher anzeigt dass etwas gerade geschieht |
着 |
zhuó |
ankommen; landen; anlegen; anwenden; ausführen; belegen; tragen; abnutzen; verbinden |
宗
宗 |
zōng |
Vorfahr |
宗 |
zōng |
Sekte; Schule |
宗 |
zōng |
Ziel; Zweck |
宗 |
zōng |
Zhong (chinesischer Nachname) |
族,拈 出
出 |
chū |
heraus; herausgehen |
第五 阄。
|
Das fünfte Los fiel auf den Stamm der Kinder Asser nach ihren Geschlechtern. |
19:25 |
他们
他们 |
tā men |
sie (dritte Person Plural) |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
境界
境界 |
jìng jiè |
Reich; Gedankenwelt; erklären; darlegen; Sphäre |
是 黑 甲
甲 |
jiǎ |
erstklassig; erster |
甲 |
jiǎ |
Panzer; Schild |
,哈利,比 田
田 |
tián |
Feld |
田 |
tián |
Tian (chinesischer Nachname) |
,押
押 |
yā |
bewachen; eskortieren; festnehmen; unter Arrest stellen |
煞
煞 |
shā;shà |
nachlassen; abnehmen; Sha; unheilvoll; verderblich; zum Halten bringen |
,
|
Und ihr Gebiet war Helkath, Hali, Beten, Achsaph, |
19:26 |
亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
拉 米 勒
勒 |
lè |
zügeln |
勒 |
lēi |
zuschnüren; festbinden |
,亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
末
末 |
mò |
Spitze; Ende |
末 |
mò |
unwesentlich |
末 |
mò |
Pulver; Staub |
,米 沙
沙 |
shā |
Sand |
沙 |
shā |
körnig; pulverisiert |
沙 |
shā |
rauh; heiser |
勒
勒 |
lè |
zügeln |
勒 |
lēi |
zuschnüren; festbinden |
。往西 达到 迦 密
密 |
mì |
geheim |
密 |
mì |
dicht; kompakt; eng |
密 |
mì |
fein; genau |
,又 到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
希
希 |
xī |
selten |
希 |
xī |
hoffen; erwarten |
立
立 |
lì |
einrichten; aufstellen |
纳
纳 |
nà |
aufnehmen; akzeptieren |
纳 |
nà |
abliefern; bezahlen |
,
|
Allammelech, Amead, Miseal, und die Grenze stößt an den Karmel am Meer und an Sihor-Libnath |
19:27 |
转向
转向 |
zhuǎn xiàng;zhuàn xiàng |
Richtungsänderung; die Richtung ändern; sich verlaufen |
日出
日出 |
rì chū |
Sonne; Sonnenaufgang |
之
之 |
zhī |
Attributivpartikel, entspricht in etwa "von" |
地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
,到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
伯
伯 |
bó |
Onkel (älterer Bruder des Vaters) |
大,达到 细 步 纶
纶 |
lún |
klassifizieren; unterteilen; Nähseide; entbastete Seide; Lun |
往
往 |
wǎng |
gehen nach |
往 |
wǎng |
vergangen |
往 |
wàng |
nach; in Richtung auf |
北 到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
伊
伊 |
yī |
Abkürzung für Irak oder Iran |
伊 |
yī |
Yi (chinesischer Nachname) |
伊 |
yī |
er; sie |
攻
攻 |
gōng |
angreifen |
攻 |
gōng |
studieren |
他 伊
伊 |
yī |
Abkürzung für Irak oder Iran |
伊 |
yī |
Yi (chinesischer Nachname) |
伊 |
yī |
er; sie |
勒
勒 |
lè |
zügeln |
勒 |
lēi |
zuschnüren; festbinden |
谷
谷 |
gǔ |
Tal |
谷 |
gǔ |
Getreide |
谷 |
yù |
Ye (chinesischer Nachname) |
,到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
伯
伯 |
bó |
Onkel (älterer Bruder des Vaters) |
以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
墨
墨 |
mò |
Tinte; Tusche |
墨 |
mò |
dunkel |
墨 |
mò |
Abkürzung für Mexiko |
和
和 |
hè |
mit einstimmen |
和 |
hè |
He (chinesischer Nachname) |
和 |
hé |
und |
和 |
hé |
mild; friedlich |
和 |
huò |
mischen |
尼 业,也 通
通 |
tōng |
frei; offen |
通 |
tōng |
verbinden |
通 |
tōng |
gut kennen |
通 |
tōng |
benachrichigen; mitteilen |
到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
迦 步 勒
勒 |
lè |
zügeln |
勒 |
lēi |
zuschnüren; festbinden |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
左边。
|
und wendet sich gegen der Sonne Aufgang gen Beth-Dagon und stößt an Sebulon und an das Tal Jephthah-El mitternachtwärts, Beth-Emek, Negiel und kommt hinaus gen Kabul zur Linken, |
19:28 |
又 到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
义
义 |
yì |
Gerechtigkeit |
义 |
yì |
Bedeutung; Sinn |
义 |
yì |
adoptiert |
伯
伯 |
bó |
Onkel (älterer Bruder des Vaters) |
仑
仑 |
lún |
einrichten; anordnen |
,利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
合
合 |
gě |
Deziliter |
合 |
hé |
entsprechen; passen |
合 |
hé |
schließen; vereinigen |
,哈
哈 |
hā |
Aha |
哈 |
hā |
hauchen; ausatmen |
哈 |
hā |
laut lachen |
们,加 拿,直到 西 顿
顿 |
dùn |
Zählwort für Mahlzeiten; Tadel; Schläge |
顿 |
dùn |
Pause |
顿 |
dùn |
arrangieren |
顿 |
dùn |
aufstampfen |
顿 |
dùn |
sofort; plötzlich |
大 城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
。
|
Ebron, Rehob, Hammon, Kana bis an Groß-Sidon |
19:29 |
转到
转到 |
zhuǎn dào |
überleiten; übergehen zu |
拉 玛 和
和 |
hè |
mit einstimmen |
和 |
hè |
He (chinesischer Nachname) |
和 |
hé |
und |
和 |
hé |
mild; friedlich |
和 |
huò |
mischen |
坚固
坚固 |
jiān gù |
massiv; dauerhaft; massiv; stabil; robust |
坚固 |
jiān gù xìng |
Stabilität |
城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
泰
泰 |
tài |
friedlich |
泰 |
tài |
sehr |
泰 |
tài |
Abkürzung für Thailand |
泰 |
tài |
Thai (Berg in der chinesichen Provinz Shandong) |
尔
尔 |
ěr |
du; jener (veraltetes Wort) |
。又 转到
转到 |
zhuǎn dào |
überleiten; übergehen zu |
何
何 |
hé |
was; wie |
何 |
hé |
He (chinesischer Nachname) |
萨
萨 |
sà |
Bodhisattva |
萨 |
sà |
Sa (chinesischer Nachname) |
,靠近 亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
革
革 |
gé |
entfernen; ablösen; Ge |
悉 一带 地方,直通 到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
海。
|
und wendet sich gen Rama bis zu der festen Stadt Tyrus und wendet sich gen Hosa und endet am Meer in der Gegend von Achsib |
19:30 |
又 有
有 |
yǒu |
haben |
有 |
yǒu |
existieren; ex gibt |
乌
乌 |
wū |
schmutzig; schwarz; Rabe; Wu |
玛,亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
弗,利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
合
合 |
gě |
Deziliter |
合 |
hé |
entsprechen; passen |
合 |
hé |
schließen; vereinigen |
,共 二十 二 座
座 |
zuò |
Zählwort für große Gegenstände |
座 |
zuò |
Sitz; Gestell |
城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
,还有 属
属 |
shǔ |
Kategorie; gehören zu |
属 |
zhǔ |
zusammenbringen; sich konzentrieren auf |
城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
村庄
村庄 |
cūn zhuāng |
Dorf; Dorfbewohner |
。
|
und schließt ein Umma, Aphek, Rehob. Zweiundzwanzig Städte und ihre Dörfer. |
19:31 |
这些 城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
并
并 |
bìng |
außerdem; zusammen |
属
属 |
shǔ |
Kategorie; gehören zu |
属 |
zhǔ |
zusammenbringen; sich konzentrieren auf |
城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
村庄
村庄 |
cūn zhuāng |
Dorf; Dorfbewohner |
就是 亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
设
设 |
shè |
einrichten; errichten |
支
支 |
zhī |
Zählwort z.B. für Lieder und Stifte |
支 |
zhī |
Ast; Zweig |
支 |
zhī |
to support |
支 |
zhī |
errichten; aufschlagen |
支 |
zhī |
Geld abheben |
支 |
zhī |
Zhi (chinesischer Nachname) |
派
派 |
pài |
schicken; entsenden |
派 |
pài |
Gruppe; Fraktion |
按 着
着 |
zháo |
Partikel, der anzeigt, dass ein Ziel oder Ergebnis erreicht wurde |
着 |
zhe |
Partkel; welcher anzeigt dass etwas gerade geschieht |
着 |
zhuó |
ankommen; landen; anlegen; anwenden; ausführen; belegen; tragen; abnutzen; verbinden |
宗
宗 |
zōng |
Vorfahr |
宗 |
zōng |
Sekte; Schule |
宗 |
zōng |
Ziel; Zweck |
宗 |
zōng |
Zhong (chinesischer Nachname) |
族 所得 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
业。
|
Das ist das Erbteil des Stammes der Kinder Asser nach ihren Geschlechtern, die Städte und ihre Dörfer. |
19:32 |
为
为 |
wèi |
für; wegen |
为 |
wèi |
handeln; machen |
为 |
wèi |
sein |
拿 弗 他 利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
人,按 着
着 |
zháo |
Partikel, der anzeigt, dass ein Ziel oder Ergebnis erreicht wurde |
着 |
zhe |
Partkel; welcher anzeigt dass etwas gerade geschieht |
着 |
zhuó |
ankommen; landen; anlegen; anwenden; ausführen; belegen; tragen; abnutzen; verbinden |
宗
宗 |
zōng |
Vorfahr |
宗 |
zōng |
Sekte; Schule |
宗 |
zōng |
Ziel; Zweck |
宗 |
zōng |
Zhong (chinesischer Nachname) |
族,拈 出
出 |
chū |
heraus; herausgehen |
第六 阄。
|
Das sechste Los fiel auf die Kinder Naphthali nach ihren Geschlechtern. |
19:33 |
他们
他们 |
tā men |
sie (dritte Person Plural) |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
境界
境界 |
jìng jiè |
Reich; Gedankenwelt; erklären; darlegen; Sphäre |
是 从
从 |
zòng |
|
从 |
cóng |
aus; von |
从 |
cóng |
Cong (chinesischer Nachname) |
希
希 |
xī |
selten |
希 |
xī |
hoffen; erwarten |
利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
弗 从
从 |
zòng |
|
从 |
cóng |
aus; von |
从 |
cóng |
Cong (chinesischer Nachname) |
撒
撒 |
sā |
loslassen; sich gehen lassen |
撒 |
sǎ |
verstreuen |
拿 音
音 |
yīn |
Ton; Schall |
音 |
yīn |
Nachricht |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
橡 树,从
从 |
zòng |
|
从 |
cóng |
aus; von |
从 |
cóng |
Cong (chinesischer Nachname) |
亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
大米 尼 吉
吉 |
jí |
Glück |
吉 |
jí |
Ji (chinesischer Nachname) |
和
和 |
hè |
mit einstimmen |
和 |
hè |
He (chinesischer Nachname) |
和 |
hé |
und |
和 |
hé |
mild; friedlich |
和 |
huò |
mischen |
雅
雅 |
yǎ |
elegant |
雅 |
yǎ |
ordentlich; korrekt |
比 聂
聂 |
niè |
flüstern; tuscheln; Nie |
,直到 拉 共,通
通 |
tōng |
frei; offen |
通 |
tōng |
verbinden |
通 |
tōng |
gut kennen |
通 |
tōng |
benachrichigen; mitteilen |
到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
约旦 河。
|
Und ihre Grenze war von Heleph, von den Eichen bei Zaanannim an, Adami-Nebek, Jabneel, bis gen Lakkum und endet am Jordan, |
19:34 |
又 转向
转向 |
zhuǎn xiàng;zhuàn xiàng |
Richtungsänderung; die Richtung ändern; sich verlaufen |
西 到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
斯 纳
纳 |
nà |
aufnehmen; akzeptieren |
纳 |
nà |
abliefern; bezahlen |
他 泊,从那里
从那里 |
cóng nà li |
davon; davon |
通
通 |
tōng |
frei; offen |
通 |
tōng |
verbinden |
通 |
tōng |
gut kennen |
通 |
tōng |
benachrichigen; mitteilen |
到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
户 割
割 |
gē |
schneiden; trennen; abstellen; abschneiden; Schnitt; Schnitte; abmähen |
,南边
南边 |
nán biān |
südlich; Südseite |
到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
西 布 伦
伦 |
lún |
zwischenmenschliche Beziehungen |
伦 |
lún |
Logik |
伦 |
lún |
ebenbürtig |
,西边
西边 |
xī biān |
westlich; Westseite |
到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
设
设 |
shè |
einrichten; errichten |
,又 向
向 |
xiàng |
Richtung; nach |
向 |
xiàng |
Xiang (chinesischer Nachname) |
日出
日出 |
rì chū |
Sonne; Sonnenaufgang |
之
之 |
zhī |
Attributivpartikel, entspricht in etwa "von" |
地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
,达到 约旦 河 那里 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
犹大。
|
und die Grenze wendet sich zum Abend gen Asnoth-Thabor und kommt von da hinaus gen Hukkok und stößt an Sebulon gegen Mittag und an Asser gegen Abend und an Juda am Jordan gegen der Sonne Aufgang; |
19:35 |
坚固
坚固 |
jiān gù |
massiv; dauerhaft; massiv; stabil; robust |
坚固 |
jiān gù xìng |
Stabilität |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
就是,西 丁
丁 |
dīng |
Würfelchen |
丁 |
dīng |
Familienangehöriger |
丁 |
dīng |
Ding (chinesischer Nachname) |
,侧
侧 |
cè |
Seite; seitlich |
侧 |
zhāi |
|
耳,哈
哈 |
hā |
Aha |
哈 |
hā |
hauchen; ausatmen |
哈 |
hā |
laut lachen |
末
末 |
mò |
Spitze; Ende |
末 |
mò |
unwesentlich |
末 |
mò |
Pulver; Staub |
,拉 甲
甲 |
jiǎ |
erstklassig; erster |
甲 |
jiǎ |
Panzer; Schild |
,基 尼 烈,
|
und feste Städte sind: Ziddim, Zer, Hammath, Rakkath, Kinnereth, |
19:36 |
亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
大 玛,拉 玛,夏 琐,
|
Adama, Rama, Hazor, |
19:37 |
基 低 斯,以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
得
得 |
dé |
bekommen; erwerben |
得 |
dé |
passend; geeignet |
得 |
de |
Strukturpartikel für Adverben |
得 |
děi |
müssen; benötigen |
来,隐
隐 |
yǐn |
heimlich; verborgen; Yin |
夏 琐,
|
Kedes, Edrei, En-Hazor, |
19:38 |
以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
稳
稳 |
wěn |
stabil; fest; stetig; Pferdestall |
,密
密 |
mì |
geheim |
密 |
mì |
dicht; kompakt; eng |
密 |
mì |
fein; genau |
大 伊
伊 |
yī |
Abkürzung für Irak oder Iran |
伊 |
yī |
Yi (chinesischer Nachname) |
伊 |
yī |
er; sie |
勒
勒 |
lè |
zügeln |
勒 |
lēi |
zuschnüren; festbinden |
,和
和 |
hè |
mit einstimmen |
和 |
hè |
He (chinesischer Nachname) |
和 |
hé |
und |
和 |
hé |
mild; friedlich |
和 |
huò |
mischen |
,伯
伯 |
bó |
Onkel (älterer Bruder des Vaters) |
亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
纳
纳 |
nà |
aufnehmen; akzeptieren |
纳 |
nà |
abliefern; bezahlen |
,伯
伯 |
bó |
Onkel (älterer Bruder des Vaters) |
示 麦,共 十九 座
座 |
zuò |
Zählwort für große Gegenstände |
座 |
zuò |
Sitz; Gestell |
城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
,还有 属
属 |
shǔ |
Kategorie; gehören zu |
属 |
zhǔ |
zusammenbringen; sich konzentrieren auf |
城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
村庄
村庄 |
cūn zhuāng |
Dorf; Dorfbewohner |
。
|
Jereon, Migdal-El, Horem, Beth-Anath, Beth-Semes. Neunzehn Städte und ihre Dörfer. |
19:39 |
这些 城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
并
并 |
bìng |
außerdem; zusammen |
属
属 |
shǔ |
Kategorie; gehören zu |
属 |
zhǔ |
zusammenbringen; sich konzentrieren auf |
城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
村庄
村庄 |
cūn zhuāng |
Dorf; Dorfbewohner |
就是 拿 弗 他 利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
支
支 |
zhī |
Zählwort z.B. für Lieder und Stifte |
支 |
zhī |
Ast; Zweig |
支 |
zhī |
to support |
支 |
zhī |
errichten; aufschlagen |
支 |
zhī |
Geld abheben |
支 |
zhī |
Zhi (chinesischer Nachname) |
派
派 |
pài |
schicken; entsenden |
派 |
pài |
Gruppe; Fraktion |
按 着
着 |
zháo |
Partikel, der anzeigt, dass ein Ziel oder Ergebnis erreicht wurde |
着 |
zhe |
Partkel; welcher anzeigt dass etwas gerade geschieht |
着 |
zhuó |
ankommen; landen; anlegen; anwenden; ausführen; belegen; tragen; abnutzen; verbinden |
宗
宗 |
zōng |
Vorfahr |
宗 |
zōng |
Sekte; Schule |
宗 |
zōng |
Ziel; Zweck |
宗 |
zōng |
Zhong (chinesischer Nachname) |
族 所得 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
业。
|
Das ist das Erbteil des Stammes der Kinder Naphthali nach ihren Geschlechtern, die Städte und ihre Dörfer. |
19:40 |
为
为 |
wèi |
für; wegen |
为 |
wèi |
handeln; machen |
为 |
wèi |
sein |
但 支
支 |
zhī |
Zählwort z.B. für Lieder und Stifte |
支 |
zhī |
Ast; Zweig |
支 |
zhī |
to support |
支 |
zhī |
errichten; aufschlagen |
支 |
zhī |
Geld abheben |
支 |
zhī |
Zhi (chinesischer Nachname) |
派
派 |
pài |
schicken; entsenden |
派 |
pài |
Gruppe; Fraktion |
,按 着
着 |
zháo |
Partikel, der anzeigt, dass ein Ziel oder Ergebnis erreicht wurde |
着 |
zhe |
Partkel; welcher anzeigt dass etwas gerade geschieht |
着 |
zhuó |
ankommen; landen; anlegen; anwenden; ausführen; belegen; tragen; abnutzen; verbinden |
宗
宗 |
zōng |
Vorfahr |
宗 |
zōng |
Sekte; Schule |
宗 |
zōng |
Ziel; Zweck |
宗 |
zōng |
Zhong (chinesischer Nachname) |
族,拈 出
出 |
chū |
heraus; herausgehen |
第七 阄。
|
Das siebente Los fiel auf den Stamm der Kinder Dan nach ihren Geschlechtern. |
19:41 |
他们
他们 |
tā men |
sie (dritte Person Plural) |
地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
业 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
境界
境界 |
jìng jiè |
Reich; Gedankenwelt; erklären; darlegen; Sphäre |
是 琐 拉,以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
实
实 |
shí |
wirklich; Realität |
实 |
shí |
solide |
实 |
shí |
Samen; Frucht |
陶
陶 |
táo |
Keramik; Töpferei |
陶 |
táo |
Tao (chinesischer Nachname) |
,伊
伊 |
yī |
Abkürzung für Irak oder Iran |
伊 |
yī |
Yi (chinesischer Nachname) |
伊 |
yī |
er; sie |
示 麦,
|
Und das Gebiet ihres Erbteils waren Zora, Esthaol, Ir-Semes, |
19:42 |
沙拉 宾,亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
雅
雅 |
yǎ |
elegant |
雅 |
yǎ |
ordentlich; korrekt |
仑
仑 |
lún |
einrichten; anordnen |
,伊
伊 |
yī |
Abkürzung für Irak oder Iran |
伊 |
yī |
Yi (chinesischer Nachname) |
伊 |
yī |
er; sie |
提
提 |
tí |
tragen; heben |
提 |
tí |
erwähnen |
拉,
|
Saalabbin, Ajalon, Jethla, |
19:43 |
以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
伦
伦 |
lún |
zwischenmenschliche Beziehungen |
伦 |
lún |
Logik |
伦 |
lún |
ebenbürtig |
,亭 拿 他,以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
革
革 |
gé |
entfernen; ablösen; Ge |
伦
伦 |
lún |
zwischenmenschliche Beziehungen |
伦 |
lún |
Logik |
伦 |
lún |
ebenbürtig |
,
|
Elon, Thimnatha, Ekron, |
19:44 |
伊
伊 |
yī |
Abkürzung für Irak oder Iran |
伊 |
yī |
Yi (chinesischer Nachname) |
伊 |
yī |
er; sie |
利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
提
提 |
tí |
tragen; heben |
提 |
tí |
erwähnen |
基,基 比 顿
顿 |
dùn |
Zählwort für Mahlzeiten; Tadel; Schläge |
顿 |
dùn |
Pause |
顿 |
dùn |
arrangieren |
顿 |
dùn |
aufstampfen |
顿 |
dùn |
sofort; plötzlich |
,巴
巴 |
bā |
hoffen,wünschen |
巴 |
bā |
Abkürzung für Palestina |
巴 |
bā |
Ba (chinesischer Nachname) |
拉,
|
Eltheke, Gibbethon, Baalath, |
19:45 |
伊
伊 |
yī |
Abkürzung für Irak oder Iran |
伊 |
yī |
Yi (chinesischer Nachname) |
伊 |
yī |
er; sie |
胡
胡 |
hú |
rücksichtslos; nachlässig |
胡 |
hú |
Bart |
胡 |
hú |
Hu (chinesische ethnische Minderheit) |
胡 |
hú |
Hu (chinesischer Nachname) |
得
得 |
dé |
bekommen; erwerben |
得 |
dé |
passend; geeignet |
得 |
de |
Strukturpartikel für Adverben |
得 |
děi |
müssen; benötigen |
,比 尼 比 拉,迦 特
特 |
tè |
speziell; ungewöhnlich |
特 |
tè |
Agent; Spion |
临门
临门 |
lín mén |
zu Hause ankommen |
,
|
Jehud, Bne-Barak, Gath-Rimmon, |
19:46 |
美
美 |
měi |
schön |
美 |
měi |
Amerika; amerikanisch |
昆
昆 |
kūn |
Abkömmling; Abkomme; Kun |
,拉 昆
昆 |
kūn |
Abkömmling; Abkomme; Kun |
,并
并 |
bìng |
außerdem; zusammen |
约
约 |
yuē |
sich verabreden; Vereinbarung |
约 |
yuē |
ungefähr; etwa |
帕
帕 |
pà |
Tuch; Schnupftuch; Taschentuch |
对面 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
界
界 |
jiè |
Grenze |
界 |
jiè |
Kreise; Bereich |
。
|
Me-Jarkon, Rakkon mit den Grenzen gegen Japho. |
19:47 |
但 人 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
界
界 |
jiè |
Grenze |
界 |
jiè |
Kreise; Bereich |
越过
越过 |
yuè guò |
über etw. hinwegkommen; überschreiten; überholen; überqueren |
原
原 |
yuán |
ursprünglich; original; roh |
原 |
yuán |
entschuldigen; verzeichen |
原 |
yuán |
Ebene; Flachland |
得
得 |
dé |
bekommen; erwerben |
得 |
dé |
passend; geeignet |
得 |
de |
Strukturpartikel für Adverben |
得 |
děi |
müssen; benötigen |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
界
界 |
jiè |
Grenze |
界 |
jiè |
Kreise; Bereich |
。因为 但 人 上去
上去 |
shàng qù |
hinaufgehen; steigen |
攻
攻 |
gōng |
angreifen |
攻 |
gōng |
studieren |
取
取 |
qǔ |
holen; bekommen; nehmen |
利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
善
善 |
qiāng |
verletzen; töten |
善 |
shàn |
freundlich; gut |
,用 刀 击杀 城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
中
中 |
zhōng |
Mitte |
中 |
zhōng |
Abkürzung für China |
中 |
zhòng |
treffen |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
人,得了
得了 |
dé liǎo |
|
得了 |
dé le |
Hör auf! Genug!; in Ordnung; ganz recht |
那
那 |
nà |
jenes; dort |
那 |
nà |
dann; in diesem Fall |
城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
,住在 其中
其中 |
qí zhōng |
dazwischen; darunter |
,以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
他们
他们 |
tā men |
sie (dritte Person Plural) |
先祖 但 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
名将 利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
善
善 |
qiāng |
verletzen; töten |
善 |
shàn |
freundlich; gut |
改名
改名 |
gǎi míng |
den Namen ändern |
为
为 |
wèi |
für; wegen |
为 |
wèi |
handeln; machen |
为 |
wèi |
sein |
但。
|
Und an demselben endet das Gebiet der Kinder Dan. Und die Kinder Dan zogen hinauf und stritten wider Lesem und gewannen und schlugen es mit der Schärfe des Schwerts und nahmen es ein und wohnten darin und nannten es Dan nach ihres Vaters Namen. |
19:48 |
这些 城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
并
并 |
bìng |
außerdem; zusammen |
属
属 |
shǔ |
Kategorie; gehören zu |
属 |
zhǔ |
zusammenbringen; sich konzentrieren auf |
城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
村庄
村庄 |
cūn zhuāng |
Dorf; Dorfbewohner |
就是 但 支
支 |
zhī |
Zählwort z.B. für Lieder und Stifte |
支 |
zhī |
Ast; Zweig |
支 |
zhī |
to support |
支 |
zhī |
errichten; aufschlagen |
支 |
zhī |
Geld abheben |
支 |
zhī |
Zhi (chinesischer Nachname) |
派
派 |
pài |
schicken; entsenden |
派 |
pài |
Gruppe; Fraktion |
按 着
着 |
zháo |
Partikel, der anzeigt, dass ein Ziel oder Ergebnis erreicht wurde |
着 |
zhe |
Partkel; welcher anzeigt dass etwas gerade geschieht |
着 |
zhuó |
ankommen; landen; anlegen; anwenden; ausführen; belegen; tragen; abnutzen; verbinden |
宗
宗 |
zōng |
Vorfahr |
宗 |
zōng |
Sekte; Schule |
宗 |
zōng |
Ziel; Zweck |
宗 |
zōng |
Zhong (chinesischer Nachname) |
族 所得 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
业。
|
Das ist das Erbteil des Stammes der Kinder Dan nach ihren Geschlechtern, die Städte und ihre Dörfer. |
19:49 |
以色列 人 按 着
着 |
zháo |
Partikel, der anzeigt, dass ein Ziel oder Ergebnis erreicht wurde |
着 |
zhe |
Partkel; welcher anzeigt dass etwas gerade geschieht |
着 |
zhuó |
ankommen; landen; anlegen; anwenden; ausführen; belegen; tragen; abnutzen; verbinden |
境界
境界 |
jìng jiè |
Reich; Gedankenwelt; erklären; darlegen; Sphäre |
分
分 |
fēn |
Währungseinheit Fen (ein Hundertstel Yuan) |
分 |
fēn |
Punkt |
分 |
fēn |
trennen; verteilen |
分 |
fēn |
Minute |
完了
完了 |
wán liǎo |
fertig werden |
地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
业,就 在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
他们
他们 |
tā men |
sie (dritte Person Plural) |
中间
中间 |
zhōng jiān |
inmitten; zwischen |
将
将 |
jiàng |
General |
将 |
jiàng |
befehlen |
将 |
jiāng |
werden; Zukunft |
将 |
jiāng |
mittels; durch |
将 |
jiāng |
Schach bieten; in die Enge treiben |
地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
给
给 |
gěi |
geben |
给 |
jǐ |
versorgen; liefern |
给 |
jǐ |
sufficient |
嫩 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
儿子 约
约 |
yuē |
sich verabreden; Vereinbarung |
约 |
yuē |
ungefähr; etwa |
书 亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
为
为 |
wèi |
für; wegen |
为 |
wèi |
handeln; machen |
为 |
wèi |
sein |
业,
|
Und da sie das Ganze Land ausgeteilt hatten nach seinen Grenzen, gaben die Kinder Israel Josua, dem Sohn Nuns, ein Erbteil unter ihnen |
19:50 |
是 照
照 |
zhào |
scheinen; leuchten; reflektieren |
照 |
zhào |
fotographieren; Foto |
照 |
zhào |
Lizenz; Genehmigung |
照 |
zhào |
gemäß; entsprechend |
照 |
zhào |
sich kümmen um |
照 |
zhào |
vergleichen |
照 |
zhào |
in Richtung nach |
耶和华
耶和华 |
yē hé huá;yē hè huá |
Jehova; JHWH |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
吩咐
吩咐 |
fēn fù |
mitteilen; instruieren; heißen; instruieren; belehren; befehlen |
,将
将 |
jiàng |
General |
将 |
jiàng |
befehlen |
将 |
jiāng |
werden; Zukunft |
将 |
jiāng |
mittels; durch |
将 |
jiāng |
Schach bieten; in die Enge treiben |
约
约 |
yuē |
sich verabreden; Vereinbarung |
约 |
yuē |
ungefähr; etwa |
书 亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
所 求
求 |
qíu |
erbitten; nach etwas streben |
求 |
qíu |
Nachfrage |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
,就是 以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
法
法 |
fǎ |
Gesetz; Methode |
法 |
fǎ |
Französisch |
莲 山地
山地 |
shān dì |
Bergland; Gebirgsgegend |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
亭 拿 西 拉 城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
,给
给 |
gěi |
geben |
给 |
jǐ |
versorgen; liefern |
给 |
jǐ |
sufficient |
了
了 |
le |
Strukturpartikel für Vergangenheit |
了 |
le |
Strukturpartikel zur Betonung und um eine Aussage freundlicher zu machen |
了 |
liao |
können; in der Lage sein |
了 |
liao |
verstehen |
了 |
liao |
vollenden |
他。他 就 修
修 |
xīu |
reparieren |
修 |
xīu |
bauen |
修 |
xīu |
kultivieren; ausbilden |
修 |
xīu |
verfassen; schreiben |
那
那 |
nà |
jenes; dort |
那 |
nà |
dann; in diesem Fall |
城
城 |
chéng |
Stadt |
城 |
chéng |
Stadtmauer |
,住在 其中
其中 |
qí zhōng |
dazwischen; darunter |
。
|
und gaben ihm nach dem Befehl des HERRN die Stadt, die er forderte, nämlich Thimnath-Serah auf dem Gebirge Ephraim. Da baute er die Stadt und wohnte darin. |
19:51 |
这 就是 祭司 以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
撒
撒 |
sā |
loslassen; sich gehen lassen |
撒 |
sǎ |
verstreuen |
和
和 |
hè |
mit einstimmen |
和 |
hè |
He (chinesischer Nachname) |
和 |
hé |
und |
和 |
hé |
mild; friedlich |
和 |
huò |
mischen |
嫩 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
儿子 约
约 |
yuē |
sich verabreden; Vereinbarung |
约 |
yuē |
ungefähr; etwa |
书 亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
,并
并 |
bìng |
außerdem; zusammen |
以色列 各 支
支 |
zhī |
Zählwort z.B. für Lieder und Stifte |
支 |
zhī |
Ast; Zweig |
支 |
zhī |
to support |
支 |
zhī |
errichten; aufschlagen |
支 |
zhī |
Geld abheben |
支 |
zhī |
Zhi (chinesischer Nachname) |
派
派 |
pài |
schicken; entsenden |
派 |
pài |
Gruppe; Fraktion |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
族长,在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
示 罗
罗 |
luó |
Fangnetz; fangen |
罗 |
luó |
sammeln; anwerben |
罗 |
luó |
feines Sieb; Gaze |
会
会 |
huì |
können; fähig sein |
会 |
huì |
werden (zeigt Zukunft an) |
会 |
huì |
Versammlung; Verein |
会 |
huì |
Hauptstadt; Metropole |
幕
幕 |
mù |
Akt (Theater); Vorhang |
门口,耶和华
耶和华 |
yē hé huá;yē hè huá |
Jehova; JHWH |
面前
面前 |
miàn qián |
vor; gegenüber |
,拈 阄 所 分
分 |
fēn |
Währungseinheit Fen (ein Hundertstel Yuan) |
分 |
fēn |
Punkt |
分 |
fēn |
trennen; verteilen |
分 |
fēn |
Minute |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
业。这样
这样 |
zhè yàng |
so; auf diese Weise |
,他们
他们 |
tā men |
sie (dritte Person Plural) |
把
把 |
bǎ |
Passivpartikel (zeigt an; dass etwas mit etwas geschieht) |
把 |
bǎ |
Griff; halten |
把 |
bǎ |
Zählwort zB. für Schirme und Stühle |
地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
分
分 |
fēn |
Währungseinheit Fen (ein Hundertstel Yuan) |
分 |
fēn |
Punkt |
分 |
fēn |
trennen; verteilen |
分 |
fēn |
Minute |
完了
完了 |
wán liǎo |
fertig werden |
。
|
Das sind die Erbteile, die Eleasar, der Priester, und Josua, der Sohn Nuns, und die Obersten der Vaterhäuser unter den Stämmen durchs Los den Kindern Israel austeilten zu Silo vor dem HERRN, vor der Tür der Hütte des Stifts; und vollendeten also das Austeilen des Landes. |