61:1 |
(大卫 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
诗,交
交 |
jiāo |
aushändigen; abliefern |
交 |
jiāo |
austauschen; miteinander verkehren |
交 |
jiāo |
gegenseitig; gemeinsam |
交 |
jiāo |
angrenzen; sich überschneiden |
与
与 |
yǔ |
geben; gewähren |
与 |
yǔ |
helfen |
与 |
yǔ |
und; mit |
与 |
yù |
teilnehmen |
伶 长
长 |
zhǎng |
wachsen; sich entwickeln |
长 |
zhǎng |
Ältester; Leiter |
长 |
cháng |
lang |
,用 丝 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
乐器
乐器 |
yuè qì |
Instrument; Musikgerät; Musikinstrument |
)神
神 |
shén |
Geist; göttlich |
神 |
shén |
Gesichtsausdruck |
阿
阿 |
ā |
Präfix für Personenbezeichnungen |
阿 |
ē |
jemandem auf jede Weise entgegenkommen |
,求
求 |
qíu |
erbitten; nach etwas streben |
求 |
qíu |
Nachfrage |
你 听 我的 呼
呼 |
hū |
rufen; schreihen; ausatmen; rufen; Hu |
求
求 |
qíu |
erbitten; nach etwas streben |
求 |
qíu |
Nachfrage |
,侧
侧 |
cè |
Seite; seitlich |
侧 |
zhāi |
|
耳 听 我的 祷告
祷告 |
dǎo gào |
Gebet; beten; Gebet; beten; pray |
。
|
(Ein Psalm Davids, vorzusingen, auf Saitenspiel.) Höre, Gott, mein Schreien und merke auf mein Gebet! |
61:2 |
我 心里
心里 |
xīn li |
auf dem Herzen; in der Seele |
发 昏
昏 |
hūn |
ohnmächtig; verwirrt |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
时候,我 要
要 |
yāo |
fordern; drohen |
要 |
yào |
wollen; müssen |
要 |
yào |
werden |
从
从 |
zòng |
|
从 |
cóng |
aus; von |
从 |
cóng |
Cong (chinesischer Nachname) |
地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
极
极 |
jí |
extrem |
极 |
jí |
Pol; Gipfel |
求
求 |
qíu |
erbitten; nach etwas streben |
求 |
qíu |
Nachfrage |
告
告 |
gào |
mitteilen |
告 |
gào |
anklagen |
你。求
求 |
qíu |
erbitten; nach etwas streben |
求 |
qíu |
Nachfrage |
你 领
领 |
lǐng |
Hals; Kragen |
领 |
lǐng |
führen |
领 |
lǐng |
empfangen; verstehen |
我 到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
那
那 |
nà |
jenes; dort |
那 |
nà |
dann; in diesem Fall |
比 我 更高
更高 |
gèng gāo |
Ober; überordnen; höher; hoch; ober; Chef des Vereinvorstands; Präsident |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
磐石。
|
Hienieden auf Erden rufe ich zu dir, wenn mein Herz in Angst ist, du wollest mich führen auf einen hohen Felsen. |
61:3 |
因为 你 作 过
过 |
guò |
gewesen sein |
过 |
guò |
vorbeigehen; überqueren |
过 |
guò |
Guo (chinesischer Nachname) |
我的 避难所
避难所 |
bì nàn suǒ |
Anlaufstelle; Asyl; Hort; Refugium; Schutzgebiet; Zuflucht; Zufluchtsort; Zufluchtsstätte; wohnen; wohnend |
,作 过
过 |
guò |
gewesen sein |
过 |
guò |
vorbeigehen; überqueren |
过 |
guò |
Guo (chinesischer Nachname) |
我的 坚固
坚固 |
jiān gù |
massiv; dauerhaft; massiv; stabil; robust |
坚固 |
jiān gù xìng |
Stabilität |
台
台 |
tái |
Plattform; Terasse; Tisch |
台 |
tái |
Tai (chinesischer Nachname) |
台 |
tái |
Abkürzung für Taiwan |
,脱离
脱离 |
tuō lí |
verlassen; separat; ab; abkoppeln; auskuppeln; ausrücken; sich lösen |
仇敌。
|
Denn du bist meine Zuversicht, ein starker Turm vor meinen Feinden. |
61:4 |
我 要
要 |
yāo |
fordern; drohen |
要 |
yào |
wollen; müssen |
要 |
yào |
werden |
永远 住在 你的 帐
帐 |
zhàng |
Rechnung; Kredit |
帐 |
zhàng |
Moskitonetz |
幕
幕 |
mù |
Akt (Theater); Vorhang |
里
里 |
lǐ |
in; innerhalb |
里 |
lǐ |
Li (chinesischer Nachname) |
。我 要
要 |
yāo |
fordern; drohen |
要 |
yào |
wollen; müssen |
要 |
yào |
werden |
投靠 在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
你 翅膀 下
下 |
xià |
unten; herunter |
下 |
xià |
nächstes |
下 |
xià |
aussteigen |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
隐密 处
处 |
chǔ |
sich befinden |
处 |
chǔ |
etwas regeln; behandeln; bestrafen |
处 |
chù |
Platz; Stelle (chu4) |
。(细 拉)
|
Laß mich wohnen in deiner Hütte ewiglich und Zuflucht haben unter deinen Fittichen. (Sela.) |
61:5 |
神
神 |
shén |
Geist; göttlich |
神 |
shén |
Gesichtsausdruck |
阿
阿 |
ā |
Präfix für Personenbezeichnungen |
阿 |
ē |
jemandem auf jede Weise entgegenkommen |
,你 原
原 |
yuán |
ursprünglich; original; roh |
原 |
yuán |
entschuldigen; verzeichen |
原 |
yuán |
Ebene; Flachland |
是 听 了
了 |
le |
Strukturpartikel für Vergangenheit |
了 |
le |
Strukturpartikel zur Betonung und um eine Aussage freundlicher zu machen |
了 |
liao |
können; in der Lage sein |
了 |
liao |
verstehen |
了 |
liao |
vollenden |
我 所 许
许 |
xǔ |
erlauben |
许 |
xǔ |
vielleicht |
许 |
xǔ |
Xu (chinesischer Nachname) |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
愿
愿 |
yuàn |
Wunsch; willens sein |
。你 将
将 |
jiàng |
General |
将 |
jiàng |
befehlen |
将 |
jiāng |
werden; Zukunft |
将 |
jiāng |
mittels; durch |
将 |
jiāng |
Schach bieten; in die Enge treiben |
产业 赐给
赐给 |
cì gěi |
bieten; geben; verleihen |
敬畏
敬畏 |
jìng wèi |
Ehrfurcht; haushoch |
你 名
名 |
míng |
Name |
名 |
míng |
berühmt |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
人。
|
Denn du, Gott, hörst mein Gelübde; du belohnst die wohl, die deinen Namen fürchten. |
61:6 |
你 要
要 |
yāo |
fordern; drohen |
要 |
yào |
wollen; müssen |
要 |
yào |
werden |
加 添
添 |
tiān |
hinzufügen; wiederauffüllen; vermehren; vergrößern; addieren; ergänzen; auffüllen |
王
王 |
wáng |
König |
王 |
wáng |
Wang (chinesischer Nachname) |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
寿
寿 |
shòu |
langes Leben; Alter |
数
数 |
shǔ |
zählen (shu3) |
数 |
shuò |
wiederholt |
数 |
shù |
Zahl |
。他的 年 岁 必 存
存 |
cún |
existieren |
存 |
cún |
deponieren; aufbewahren |
到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
世
世 |
shì |
Epoche; Generation |
世 |
shì |
Welt; Lebenszeit |
世
世 |
shì |
Epoche; Generation |
世 |
shì |
Welt; Lebenszeit |
。
|
Du wollest dem König langes Leben geben, daß seine Jahre währen immer für und für, |
61:7 |
他 必 永远 坐
坐 |
zuò |
sitzen; fahren (mit einem Zug, Bus etc) |
坐 |
zuò |
Sitz |
在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
神
神 |
shén |
Geist; göttlich |
神 |
shén |
Gesichtsausdruck |
面前
面前 |
miàn qián |
vor; gegenüber |
。愿
愿 |
yuàn |
Wunsch; willens sein |
你 豫 备
备 |
bèi |
vorbereiten |
备 |
bèi |
besitzen; Ausrüstung |
慈爱
慈爱 |
cí ài;cí'ài |
liebevolle Zuneigung |
和
和 |
hè |
mit einstimmen |
和 |
hè |
He (chinesischer Nachname) |
和 |
hé |
und |
和 |
hé |
mild; friedlich |
和 |
huò |
mischen |
诚实 保佑
保佑 |
bǎo yòu |
Segen; segnen; segnen; selig preisen; Gut; Segen; Segnung; begnaden; beschützen |
他。
|
daß er immer bleibe vor Gott. Erzeige ihm Güte und Treue, die ihn behüten. |
61:8 |
这样
这样 |
zhè yàng |
so; auf diese Weise |
,我 要
要 |
yāo |
fordern; drohen |
要 |
yào |
wollen; müssen |
要 |
yào |
werden |
歌颂
歌颂 |
gē sòng |
erheben; ein Loblied auf jdm.; etw. singen |
你的 名
名 |
míng |
Name |
名 |
míng |
berühmt |
直到 永远,好
好 |
hǎo |
gut |
好 |
hào |
gern haben; zu etwas neigen |
天天 还
还 |
hái |
noch; noch mehr |
还 |
huán |
zurückkommen; zurückgeben |
还 |
huán |
Huan (chinesischer Nachname) |
我 所 许
许 |
xǔ |
erlauben |
许 |
xǔ |
vielleicht |
许 |
xǔ |
Xu (chinesischer Nachname) |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
愿
愿 |
yuàn |
Wunsch; willens sein |
。
|
So will ich deinem Namen lobsingen ewiglich, daß ich meine Gelübde bezahle täglich. |