2:1 |
亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
摩
摩 |
mó |
schleifen; reiben |
摩 |
mó |
trödeln |
摩 |
mó |
jemandem auf die Nerven fallen |
斯 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
儿子 以
以 |
yǐ |
mit; mittels |
以 |
yǐ |
um zu; wegen |
以 |
yǐ |
gemäß; laut |
以 |
yǐ |
und; sowohl als auch |
以 |
yǐ |
zu (einer bestimmten Zeit) |
赛 亚
亚 |
yà |
Asien |
亚 |
yà |
unterlegen; zweitrangig |
得
得 |
dé |
bekommen; erwerben |
得 |
dé |
passend; geeignet |
得 |
de |
Strukturpartikel für Adverben |
得 |
děi |
müssen; benötigen |
默 示,论
论 |
lùn |
Meinung; diskutieren |
到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
犹大 和
和 |
hè |
mit einstimmen |
和 |
hè |
He (chinesischer Nachname) |
和 |
hé |
und |
和 |
hé |
mild; friedlich |
和 |
huò |
mischen |
耶路撒冷
耶路撒冷 |
yē lù sā lěng |
Jerusalem |
。
|
Dies ist's, das Jesaja, der Sohn des Amoz, sah von Juda und Jerusalem: |
2:2 |
末
末 |
mò |
Spitze; Ende |
末 |
mò |
unwesentlich |
末 |
mò |
Pulver; Staub |
后
后 |
hòu |
nach; später |
后 |
hòu |
Hou (chinesischer Nachname) |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
日子
日子 |
rì zi |
Leben; Zeit |
日子 |
rì zi |
Tag; Termin |
,耶和华
耶和华 |
yē hé huá;yē hè huá |
Jehova; JHWH |
殿
殿 |
diàn |
Palasthalle; Halle; am Ende; zuletzt; weit hinten |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
山 必 坚
坚 |
jiān |
fest; gesetzt; Jian |
立
立 |
lì |
einrichten; aufstellen |
,超
超 |
chāo |
übertreffen; außerordentlich |
诸
诸 |
zhū |
alle; verschiedene |
诸 |
zhū |
Zhu (chinesischer Nachname) |
山,高举
高举 |
gāo jǔ |
etw hochhalten; hochheben |
过于 万
万 |
wàn |
zehntausend |
万 |
wàn |
Wan (chinesischer Nachname) |
岭。万
万 |
wàn |
zehntausend |
万 |
wàn |
Wan (chinesischer Nachname) |
民
民 |
mín |
Volk; Volksangehöriger |
都
都 |
dōu |
alle; ganz |
都 |
dū |
Hauptstadt; Metropole |
都 |
dū |
Du (chinesischer Nachname) |
要
要 |
yāo |
fordern; drohen |
要 |
yào |
wollen; müssen |
要 |
yào |
werden |
流 归
归 |
guī |
zurückkehren; zurückgeben |
这 山。
|
Es wird zur letzten Zeit der Berg, da des HERRN Haus ist, fest stehen, höher denn alle Berge, und über alle Hügel erhaben werden, und werden alle Heiden dazu laufen |
2:3 |
必 有
有 |
yǒu |
haben |
有 |
yǒu |
existieren; ex gibt |
许多 国
国 |
guó |
Land; Staat |
国 |
guó |
Guo (chinesischer Nachname) |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
民
民 |
mín |
Volk; Volksangehöriger |
前往
前往 |
qián wǎng |
gehen nach; aufbrechen nach |
,说
说 |
shuì |
überreden |
说 |
shuō |
sprechen; sagen |
,来 吧
吧 |
ba |
Aufforderungspartikel |
,我们 登
登 |
dēng |
steigen |
登 |
dēng |
veröffentlichen |
登 |
dēng |
aufzeichnen |
耶和华
耶和华 |
yē hé huá;yē hè huá |
Jehova; JHWH |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
山。奔
奔 |
bēn;bèn |
rennen; schnell laufen; davonlaufen; abhauen; durchbrennen; sich beeilen; sich sputen; nach; gegen; verreisen; gehen nach |
雅
雅 |
yǎ |
elegant |
雅 |
yǎ |
ordentlich; korrekt |
各 神
神 |
shén |
Geist; göttlich |
神 |
shén |
Gesichtsausdruck |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
殿
殿 |
diàn |
Palasthalle; Halle; am Ende; zuletzt; weit hinten |
。主
主 |
zhǔ |
Eigentümer; besitzen |
主 |
zhǔ |
hauptsächlich; primär |
主 |
zhǔ |
Gastgeber |
主 |
zhǔ |
für etwas eintreten |
必将
必将 |
bì jiāng |
wird bestimmt |
他的 道教
道教 |
dào jiào |
Daoismus; Taoismus |
训 我们,我们 也 要
要 |
yāo |
fordern; drohen |
要 |
yào |
wollen; müssen |
要 |
yào |
werden |
行
行 |
háng |
Reihe; Zeile |
行 |
háng |
Beruf; Gewerbe |
行 |
xíng |
möglich; einverstanden |
行 |
xíng |
fähig; kompetent |
行 |
xíng |
machen; bewegen |
行 |
xíng |
Benehmen |
他的 路
路 |
lù |
Straße; Weg |
路 |
lù |
Buslinie |
路 |
lù |
Lu (chinesischer Nachname) |
。因为 训 诲
诲 |
huì |
instruieren; belehren |
必 出于
出于 |
chū yú |
von etwas ausgehen |
锡
锡 |
xī;xí |
Zinn; Xi; etw gewähren |
安
安 |
ān |
ruhig; Sicherheit |
安 |
ān |
An (chinesischer Nachname) |
,耶和华
耶和华 |
yē hé huá;yē hè huá |
Jehova; JHWH |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
言语,必 出于
出于 |
chū yú |
von etwas ausgehen |
耶路撒冷
耶路撒冷 |
yē lù sā lěng |
Jerusalem |
。
|
und viele Völker hingehen und sagen: Kommt, laßt uns auf den Berg des HERRN gehen, zum Hause des Gottes Jakobs, daß er uns lehre seine Wege und wir wandeln auf seinen Steigen! Denn von Zion wird das Gesetz ausgehen, und des HERRN Wort von Jerusalem. |
2:4 |
他 必 在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
列国 中
中 |
zhōng |
Mitte |
中 |
zhōng |
Abkürzung für China |
中 |
zhòng |
treffen |
施行
施行 |
shī xíng |
einsetzen; wirksam werden; einführen; in die Praxis umsetzen; in Kraft setzen |
审判
审判 |
shěn pàn |
Verhandlung; Gericht; Gerichtsurteil |
,为
为 |
wèi |
für; wegen |
为 |
wèi |
handeln; machen |
为 |
wèi |
sein |
许多 国民
国民 |
guó mín |
Staatsbürger; Volk |
断定
断定 |
duàn dìng |
eine Schlussfolgerung ziehen; folgern |
是非
是非 |
shì fēi |
recht oder unrecht |
是非 |
shì fēi |
Streit |
。他们
他们 |
tā men |
sie (dritte Person Plural) |
要
要 |
yāo |
fordern; drohen |
要 |
yào |
wollen; müssen |
要 |
yào |
werden |
将
将 |
jiàng |
General |
将 |
jiàng |
befehlen |
将 |
jiāng |
werden; Zukunft |
将 |
jiāng |
mittels; durch |
将 |
jiāng |
Schach bieten; in die Enge treiben |
刀 打
打 |
dǎ |
Dutzend |
打 |
dá |
schlagen |
成
成 |
chéng |
werden zu; vollenden |
成 |
chéng |
Cheng (chinesischer Nachname) |
犁 头,把
把 |
bǎ |
Passivpartikel (zeigt an; dass etwas mit etwas geschieht) |
把 |
bǎ |
Griff; halten |
把 |
bǎ |
Zählwort zB. für Schirme und Stühle |
枪 打
打 |
dǎ |
Dutzend |
打 |
dá |
schlagen |
成
成 |
chéng |
werden zu; vollenden |
成 |
chéng |
Cheng (chinesischer Nachname) |
镰刀
镰刀 |
lián dāo |
Aufhänger; Sichel |
。这 国
国 |
guó |
Land; Staat |
国 |
guó |
Guo (chinesischer Nachname) |
不 举
举 |
jǔ |
heben; aufstehen |
举 |
jǔ |
(jemanden zu etwas) wählen |
刀 攻击 那
那 |
nà |
jenes; dort |
那 |
nà |
dann; in diesem Fall |
国
国 |
guó |
Land; Staat |
国 |
guó |
Guo (chinesischer Nachname) |
,他们
他们 |
tā men |
sie (dritte Person Plural) |
也 不再 学习 山 事
事 |
shì |
Sache; Angelegenheit |
。
|
Und er wird richten unter den Heiden und strafen viele Völker. Da werden sie ihre Schwerter zu Pflugscharen und ihre Spieße zu Sicheln machen. Denn es wird kein Volk gegen das andere ein Schwert aufheben, und werden hinfort nicht mehr kriegen lernen. |
2:5 |
雅
雅 |
yǎ |
elegant |
雅 |
yǎ |
ordentlich; korrekt |
各 家
家 |
jiā |
zu Hause; Familie |
家 |
jiā |
ein Spezialist auf einem bestimmten Gebiet |
家 |
jiā |
Zählwort für Schulen, Unternehmen etc. |
家 |
jiā |
Jia (chinesischer Nachname) |
阿
阿 |
ā |
Präfix für Personenbezeichnungen |
阿 |
ē |
jemandem auf jede Weise entgegenkommen |
,来 吧
吧 |
ba |
Aufforderungspartikel |
,我们 在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
耶和华
耶和华 |
yē hé huá;yē hè huá |
Jehova; JHWH |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
光明
光明 |
guāng míng |
Licht; hell |
光明 |
guāng míng |
erfolgsversprechend |
光明 |
guāng míng |
ehrlich; aufrichtig |
中行
中行 |
zhōng xìng |
Zhongxing |
中行 |
zhōng háng |
|
走。
|
Kommt nun, ihr vom Hause Jakob, laßt uns wandeln im Lichte des HERRN! |
2:6 |
耶和华
耶和华 |
yē hé huá;yē hè huá |
Jehova; JHWH |
,你 离
离 |
lí |
entfernt |
离 |
lí |
verlassen; ohne |
弃
弃 |
qì |
ablegen; ausschalten; aufgeben; verscherzen; wegwerfen |
了
了 |
le |
Strukturpartikel für Vergangenheit |
了 |
le |
Strukturpartikel zur Betonung und um eine Aussage freundlicher zu machen |
了 |
liao |
können; in der Lage sein |
了 |
liao |
verstehen |
了 |
liao |
vollenden |
你 百姓
百姓 |
bǎi xìng |
Bevölkerung; einfache Leute |
雅
雅 |
yǎ |
elegant |
雅 |
yǎ |
ordentlich; korrekt |
各 家
家 |
jiā |
zu Hause; Familie |
家 |
jiā |
ein Spezialist auf einem bestimmten Gebiet |
家 |
jiā |
Zählwort für Schulen, Unternehmen etc. |
家 |
jiā |
Jia (chinesischer Nachname) |
,是 因
因 |
yīn |
wegen; Grund |
因 |
yīn |
je nach; gemäß |
他们
他们 |
tā men |
sie (dritte Person Plural) |
充满 了
了 |
le |
Strukturpartikel für Vergangenheit |
了 |
le |
Strukturpartikel zur Betonung und um eine Aussage freundlicher zu machen |
了 |
liao |
können; in der Lage sein |
了 |
liao |
verstehen |
了 |
liao |
vollenden |
东方
东方 |
dōng fāng |
Osten; der östliche Teil |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
风俗,作 观
观 |
guān |
anschauen; Anblick |
兆
兆 |
zhào |
Anzeichen; Vorbedeutung; Billion; Zhao |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
,像
像 |
xiàng |
Bild; Porträt |
像 |
xiàng |
ähneln |
像 |
xiàng |
scheinen; aussehen, als ob |
非 利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
士
士 |
shì |
Gelehrter; geachtete Person |
人 一样,并
并 |
bìng |
außerdem; zusammen |
与
与 |
yǔ |
geben; gewähren |
与 |
yǔ |
helfen |
与 |
yǔ |
und; mit |
与 |
yù |
teilnehmen |
外 邦 人 击 掌
掌 |
zhǎng |
verantwortlich sein für; Handinnenfläche; Handteller; Zhang |
。
|
Aber du hast dein Volk, das Haus Jakob, lassen fahren; denn sie treibens mehr als die gegen den Aufgang und sind Tagewähler wie die Philister und hängen sich an die Kinder der Fremden. |
2:7 |
他们
他们 |
tā men |
sie (dritte Person Plural) |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
国
国 |
guó |
Land; Staat |
国 |
guó |
Guo (chinesischer Nachname) |
满
满 |
mǎn |
voll |
满 |
mǎn |
hochmütig |
了
了 |
le |
Strukturpartikel für Vergangenheit |
了 |
le |
Strukturpartikel zur Betonung und um eine Aussage freundlicher zu machen |
了 |
liao |
können; in der Lage sein |
了 |
liao |
verstehen |
了 |
liao |
vollenden |
金银
金银 |
jīn yín |
Wertsachen; liquide Mittel |
,财宝
财宝 |
cái bǎo |
Wertsachen; Wertgegenstände |
也 无穷
无穷 |
wú qíong |
endlos; Unendlichkeit; Unendlichkeit; unendlich |
,他们
他们 |
tā men |
sie (dritte Person Plural) |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
满
满 |
mǎn |
voll |
满 |
mǎn |
hochmütig |
了
了 |
le |
Strukturpartikel für Vergangenheit |
了 |
le |
Strukturpartikel zur Betonung und um eine Aussage freundlicher zu machen |
了 |
liao |
können; in der Lage sein |
了 |
liao |
verstehen |
了 |
liao |
vollenden |
马匹,车辆 也 无数。
|
Ihr Land ist voll Silber und Gold, und ihrer Schätze ist kein Ende; ihr Land ist voll Rosse, und ihrer Wagen ist kein Ende. |
2:8 |
他们
他们 |
tā men |
sie (dritte Person Plural) |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
满
满 |
mǎn |
voll |
满 |
mǎn |
hochmütig |
了
了 |
le |
Strukturpartikel für Vergangenheit |
了 |
le |
Strukturpartikel zur Betonung und um eine Aussage freundlicher zu machen |
了 |
liao |
können; in der Lage sein |
了 |
liao |
verstehen |
了 |
liao |
vollenden |
偶像
偶像 |
ǒu xiàng |
Abgott; Götze; Ideal |
。他们
他们 |
tā men |
sie (dritte Person Plural) |
跪拜 自己 手 所 造 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
,就是 自己 指头 所 作 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
。
|
Auch ist ihr Land voll Götzen; sie beten an ihrer Hände Werk, das ihre Finger gemacht haben. |
2:9 |
卑
卑 |
bēi |
niedrig; nieder; Bei |
贱
贱 |
jiàn |
bescheiden; niedrig |
人 屈膝,尊贵 人 下跪
下跪 |
xià guì |
hinknien; knien |
。所以 不可
不可 |
bù kě |
nicht können; nicht dürfen |
饶
饶 |
ráo |
eine Gratiszugabe nach einem abgeschlossenen Verkauf geben; begnadigen; jn. etw. nachsehen; jn. etw. verzeihen; reich; viel; voll; Rao |
恕
恕 |
shù |
Duldsamkeit; Nachhsicht; Toleranz; vergeben; verzeihen |
他们
他们 |
tā men |
sie (dritte Person Plural) |
。
|
Da bückt sich der Pöbel, da demütigen sich die Herren. Das wirst du ihnen nicht vergeben. |
2:10 |
你 当
当 |
dàng |
auf sich nehmen; verwalten |
当 |
dāng |
als; wenn |
当 |
dāng |
tätig sein als (für Beruf) |
进入
进入 |
jìn rù |
hineingehen; Eintritt |
岩 穴
穴 |
xué |
Höhle; Markierung; Radikal Nr. 116 = Loch; Akupunkturpunkt |
,藏
藏 |
cáng |
verstecken |
藏 |
cáng |
aufbewahren; speichern |
藏 |
zàng |
Speicher; Lager |
藏 |
zàng |
heilige Schriften |
藏 |
zàng |
Abkürzung für Tibet |
在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
土
土 |
tǔ |
Erde; Boden |
土 |
tǔ |
lokal; einheimisch |
中
中 |
zhōng |
Mitte |
中 |
zhōng |
Abkürzung für China |
中 |
zhòng |
treffen |
,躲避
躲避 |
duǒ bì |
etw; jmd vermeiden; Zuflucht; jmd; einer Sache ausweichen; sich verbergen; sich verstecken |
耶和华
耶和华 |
yē hé huá;yē hè huá |
Jehova; JHWH |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
惊吓
惊吓 |
jīng xià |
erschrecken; erschrecken; schockieren |
,和
和 |
hè |
mit einstimmen |
和 |
hè |
He (chinesischer Nachname) |
和 |
hé |
und |
和 |
hé |
mild; friedlich |
和 |
huò |
mischen |
他 威严
威严 |
wēi yán |
Achtung gebietend; aufbürdend; Stattlichkeit; königlich; würdevoll |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
荣光。
|
Gehe in den Felsen und verbirg dich in der Erde vor der Furcht des HERRN und vor seiner herrlichen Majestät. |
2:11 |
到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
那
那 |
nà |
jenes; dort |
那 |
nà |
dann; in diesem Fall |
日
日 |
rì |
Tag |
日 |
rì |
Sonne |
日 |
rì |
Abkürzung für Japan |
,眼 目
目 |
mù |
Gegenstand; Punkt (auf einer Liste) |
目 |
mù |
Auge |
高傲
高傲 |
gāo ào |
hochmütig; stolz |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
必 降
降 |
jiàng |
fallen; sinken |
降 |
xiáng |
sich ergeben; kapitulieren |
为
为 |
wèi |
für; wegen |
为 |
wèi |
handeln; machen |
为 |
wèi |
sein |
卑
卑 |
bēi |
niedrig; nieder; Bei |
,性情
性情 |
xìng qíng |
Disposition; Natur; persönlich; Temperament |
狂傲 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
都
都 |
dōu |
alle; ganz |
都 |
dū |
Hauptstadt; Metropole |
都 |
dū |
Du (chinesischer Nachname) |
必 屈膝。惟独
惟独 |
wéi dú |
alleinig; einsam |
耶和华
耶和华 |
yē hé huá;yē hè huá |
Jehova; JHWH |
被 尊崇
尊崇 |
zūn chóng |
ehren; verehren; vornehm |
。
|
Denn alle hohen Augen werden erniedrigt werden, und die hohe Männer sind, werden sich bücken müssen; der HERR aber wird allein hoch sein zu der Zeit. |
2:12 |
必 有
有 |
yǒu |
haben |
有 |
yǒu |
existieren; ex gibt |
万
万 |
wàn |
zehntausend |
万 |
wàn |
Wan (chinesischer Nachname) |
军 耶和华
耶和华 |
yē hé huá;yē hè huá |
Jehova; JHWH |
降
降 |
jiàng |
fallen; sinken |
降 |
xiáng |
sich ergeben; kapitulieren |
罚
罚 |
fá |
bestrafen; strafen; Bestrafung |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
一
一 |
yī |
eins |
一 |
yī |
ganz; vollständig |
个
个 |
gè |
Zählwort für beliebige Dinge |
个 |
gè |
jeder für sich; individuell |
日子
日子 |
rì zi |
Leben; Zeit |
日子 |
rì zi |
Tag; Termin |
,要
要 |
yāo |
fordern; drohen |
要 |
yào |
wollen; müssen |
要 |
yào |
werden |
临
临 |
lín |
nahe; kurz vor |
临 |
lín |
eintreffen; ankommen |
到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
骄傲
骄傲 |
jiāo ào |
stolz; arrogant |
狂妄
狂妄 |
kuáng wàng |
Anmaßung; Frechheit |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
,一切 自高 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
,都
都 |
dōu |
alle; ganz |
都 |
dū |
Hauptstadt; Metropole |
都 |
dū |
Du (chinesischer Nachname) |
必 降
降 |
jiàng |
fallen; sinken |
降 |
xiáng |
sich ergeben; kapitulieren |
为
为 |
wèi |
für; wegen |
为 |
wèi |
handeln; machen |
为 |
wèi |
sein |
卑
卑 |
bēi |
niedrig; nieder; Bei |
。
|
Denn der Tag des HERRN Zebaoth wird gehen über alles Hoffärtige und Hohe und über alles Erhabene, daß es erniedrigt werde; |
2:13 |
又 临
临 |
lín |
nahe; kurz vor |
临 |
lín |
eintreffen; ankommen |
到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
利
利 |
lì |
Vorteil |
利 |
lì |
scharf |
利 |
lì |
Abkürzung für Liberia |
巴
巴 |
bā |
hoffen,wünschen |
巴 |
bā |
Abkürzung für Palestina |
巴 |
bā |
Ba (chinesischer Nachname) |
嫩 高大
高大 |
gāòdu |
groß; erhaben |
高大 |
gāo dà |
groß und stark; riesig; mächtig |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
香
香 |
xiāng |
duftend; gut schmecken |
柏树
柏树 |
bǎi shù |
|
柏树 |
bó shù |
Zypresse |
,和
和 |
hè |
mit einstimmen |
和 |
hè |
He (chinesischer Nachname) |
和 |
hé |
und |
和 |
hé |
mild; friedlich |
和 |
huò |
mischen |
巴
巴 |
bā |
hoffen,wünschen |
巴 |
bā |
Abkürzung für Palestina |
巴 |
bā |
Ba (chinesischer Nachname) |
珊 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
橡 树。
|
auch über alle hohen und erhabenen Zedern auf dem Libanon und über alle Eichen in Basan; |
2:14 |
又 临
临 |
lín |
nahe; kurz vor |
临 |
lín |
eintreffen; ankommen |
到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
一切 高山
高山 |
gāo shān |
Alm; Alpin...; Hochgebirge |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
峻
峻 |
jùn |
abschüssig; einweichen |
岭。
|
über alle hohen Berge und über alle erhabenen Hügel; |
2:15 |
又 临
临 |
lín |
nahe; kurz vor |
临 |
lín |
eintreffen; ankommen |
到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
高台 和
和 |
hè |
mit einstimmen |
和 |
hè |
He (chinesischer Nachname) |
和 |
hé |
und |
和 |
hé |
mild; friedlich |
和 |
huò |
mischen |
坚固
坚固 |
jiān gù |
massiv; dauerhaft; massiv; stabil; robust |
坚固 |
jiān gù xìng |
Stabilität |
城墙
城墙 |
chéng qiáng |
Maürn; Mole; Stadtmauer; Wall |
。
|
über alle hohen Türme und über alle festen Mauern; |
2:16 |
又 临
临 |
lín |
nahe; kurz vor |
临 |
lín |
eintreffen; ankommen |
到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
他 施
施 |
shī |
ausführen; durchführen |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
船只,并
并 |
bìng |
außerdem; zusammen |
一切 可爱 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
美
美 |
měi |
schön |
美 |
měi |
Amerika; amerikanisch |
物。
|
über alle Schiffe im Meer und über alle köstliche Arbeit: |
2:17 |
骄傲
骄傲 |
jiāo ào |
stolz; arrogant |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
必 屈膝,狂妄
狂妄 |
kuáng wàng |
Anmaßung; Frechheit |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
必 降
降 |
jiàng |
fallen; sinken |
降 |
xiáng |
sich ergeben; kapitulieren |
卑
卑 |
bēi |
niedrig; nieder; Bei |
。在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
那
那 |
nà |
jenes; dort |
那 |
nà |
dann; in diesem Fall |
日
日 |
rì |
Tag |
日 |
rì |
Sonne |
日 |
rì |
Abkürzung für Japan |
,惟独
惟独 |
wéi dú |
alleinig; einsam |
耶和华
耶和华 |
yē hé huá;yē hè huá |
Jehova; JHWH |
被 尊崇
尊崇 |
zūn chóng |
ehren; verehren; vornehm |
。
|
daß sich bücken muß alle Höhe der Menschen und sich demütigen müssen, die hohe Männer sind, und der HERR allein hoch sei zu der Zeit. |
2:18 |
偶像
偶像 |
ǒu xiàng |
Abgott; Götze; Ideal |
必 全然
全然 |
quán rán |
komplett; vollständig |
废弃
废弃 |
fèi qì |
Ablehnung; Nichtgebrauch; abbrechen; annullieren; dezimieren; auflassen |
|
Und mit den Götzen wird's ganz aus sein. |
2:19 |
耶和华
耶和华 |
yē hé huá;yē hè huá |
Jehova; JHWH |
兴起
兴起 |
xīng qǐ |
entstehen; Aufkommen; Entstehung |
使
使 |
shǐ |
anwenden |
使 |
shǐ |
bewirken; lassen |
使 |
shǐ |
schicken; Gesandter |
地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
大 震动
震动 |
zhèn dòng |
Aufruhr; Beben; Betroffenheit; Erschütterung; Köcher; Pulsschlag; Schock; Schwung; erschüttern; vibrieren |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
时候,人 就 进入
进入 |
jìn rù |
hineingehen; Eintritt |
石,进入
进入 |
jìn rù |
hineingehen; Eintritt |
土
土 |
tǔ |
Erde; Boden |
土 |
tǔ |
lokal; einheimisch |
穴
穴 |
xué |
Höhle; Markierung; Radikal Nr. 116 = Loch; Akupunkturpunkt |
,躲避
躲避 |
duǒ bì |
etw; jmd vermeiden; Zuflucht; jmd; einer Sache ausweichen; sich verbergen; sich verstecken |
耶和华
耶和华 |
yē hé huá;yē hè huá |
Jehova; JHWH |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
惊吓
惊吓 |
jīng xià |
erschrecken; erschrecken; schockieren |
,和
和 |
hè |
mit einstimmen |
和 |
hè |
He (chinesischer Nachname) |
和 |
hé |
und |
和 |
hé |
mild; friedlich |
和 |
huò |
mischen |
他 威严
威严 |
wēi yán |
Achtung gebietend; aufbürdend; Stattlichkeit; königlich; würdevoll |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
荣光。
|
Da wird man in der Felsen Höhlen gehen und in der Erde Klüfte vor der Furcht des HERRN und vor seiner herrlichen Majestät, wenn er sich aufmachen wird, zu schrecken die Erde. |
2:20 |
到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
那
那 |
nà |
jenes; dort |
那 |
nà |
dann; in diesem Fall |
日
日 |
rì |
Tag |
日 |
rì |
Sonne |
日 |
rì |
Abkürzung für Japan |
,人 必将
必将 |
bì jiāng |
wird bestimmt |
为
为 |
wèi |
für; wegen |
为 |
wèi |
handeln; machen |
为 |
wèi |
sein |
拜 而 造 的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
金
金 |
jīn |
Gold |
金 |
jīn |
Metall |
金 |
jīn |
Jin (chinesischer Nachname) |
偶像
偶像 |
ǒu xiàng |
Abgott; Götze; Ideal |
,银 偶像
偶像 |
ǒu xiàng |
Abgott; Götze; Ideal |
,抛
抛 |
pāo |
drehen; formen; gießen; aufgießen; verlassen; aufgeben; schmeißen; werfen |
给
给 |
gěi |
geben |
给 |
jǐ |
versorgen; liefern |
给 |
jǐ |
sufficient |
田
田 |
tián |
Feld |
田 |
tián |
Tian (chinesischer Nachname) |
鼠 和
和 |
hè |
mit einstimmen |
和 |
hè |
He (chinesischer Nachname) |
和 |
hé |
und |
和 |
hé |
mild; friedlich |
和 |
huò |
mischen |
蝙蝠。
|
Zu der Zeit wird jedermann wegwerfen seine silbernen und goldenen Götzen, die er sich hat machen lassen, anzubeten, in die Löcher der Maulwürfe und der Fledermäuse, |
2:21 |
到
到 |
dào |
nach; bis; ankommen |
耶和华
耶和华 |
yē hé huá;yē hè huá |
Jehova; JHWH |
兴起
兴起 |
xīng qǐ |
entstehen; Aufkommen; Entstehung |
使
使 |
shǐ |
anwenden |
使 |
shǐ |
bewirken; lassen |
使 |
shǐ |
schicken; Gesandter |
地
地 |
dì |
Erde; Boden |
地 |
de |
Partikel für Adverbien |
大 震动
震动 |
zhèn dòng |
Aufruhr; Beben; Betroffenheit; Erschütterung; Köcher; Pulsschlag; Schock; Schwung; erschüttern; vibrieren |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
时候,人 好
好 |
hǎo |
gut |
好 |
hào |
gern haben; zu etwas neigen |
进入
进入 |
jìn rù |
hineingehen; Eintritt |
磐石 中
中 |
zhōng |
Mitte |
中 |
zhōng |
Abkürzung für China |
中 |
zhòng |
treffen |
,和
和 |
hè |
mit einstimmen |
和 |
hè |
He (chinesischer Nachname) |
和 |
hé |
und |
和 |
hé |
mild; friedlich |
和 |
huò |
mischen |
岩石
岩石 |
yán shí |
Felsen; Gestein |
穴
穴 |
xué |
Höhle; Markierung; Radikal Nr. 116 = Loch; Akupunkturpunkt |
里
里 |
lǐ |
in; innerhalb |
里 |
lǐ |
Li (chinesischer Nachname) |
,躲避
躲避 |
duǒ bì |
etw; jmd vermeiden; Zuflucht; jmd; einer Sache ausweichen; sich verbergen; sich verstecken |
耶和华
耶和华 |
yē hé huá;yē hè huá |
Jehova; JHWH |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
惊吓
惊吓 |
jīng xià |
erschrecken; erschrecken; schockieren |
,和
和 |
hè |
mit einstimmen |
和 |
hè |
He (chinesischer Nachname) |
和 |
hé |
und |
和 |
hé |
mild; friedlich |
和 |
huò |
mischen |
他 威严
威严 |
wēi yán |
Achtung gebietend; aufbürdend; Stattlichkeit; königlich; würdevoll |
的
的 |
de |
Partikel der Besitz oder Herkunft anzeigt; von |
的 |
dí |
wirklich |
的 |
dì |
Ziel |
荣光。
|
auf daß er möge in die Steinritzen und Felsklüfte kriechen vor der Furcht des HERRN und vor seiner herrlichen Majestät, wenn er sich aufmachen wird, zu schrecken die Erde. |
2:22 |
你们
你们 |
nǐ men |
ihr (zweite Person Plural) |
休
休 |
xīu |
ausruhen; sich erholen |
休 |
xīu |
beenden |
要
要 |
yāo |
fordern; drohen |
要 |
yào |
wollen; müssen |
要 |
yào |
werden |
依靠
依靠 |
yī kào |
sich verlassen auf; Rückhalt |
世人
世人 |
shì rén |
alle Welt; jedermann |
,他 鼻孔 里
里 |
lǐ |
in; innerhalb |
里 |
lǐ |
Li (chinesischer Nachname) |
不过 有
有 |
yǒu |
haben |
有 |
yǒu |
existieren; ex gibt |
气息
气息 |
qì xí;qì xī |
Atem; Atem |
。他 在
在 |
zài |
sich befinden; existieren |
在 |
zài |
Präfix für Verben um anzuzeigen; dass etwas gerade geschieht und andauert |
一切 事
事 |
shì |
Sache; Angelegenheit |
上
上 |
shàng |
auf; oben |
上 |
shàng |
vorige; letzte |
可
可 |
kě |
können; dürfen |
可 |
kě |
gutheißen; billigen |
算
算 |
suàn |
rechnen |
算 |
suàn |
gelten als |
什么
什么 |
shén me |
was; welcher |
什么 |
shén me |
etwas |
呢
呢 |
ní |
Wollstoff |
呢 |
ne |
Fragepartikel, wird insbesondere für Gegenfragen verwendet |
。
|
So lasset nun ab von dem Menschen, der Odem in der Nase hat; denn für was ist er zu achten? |