Chinesisch - kein Problem!
Einloggen
Benutzername oder E-Mail:
Passwort

Ezekiel 6 Inhaltsverzeichnis< zurückweiter >

Bitte die chinesischen Worte mit der Maus überfahren, um Pinyin und Übersetzungen zu sehen.
6:1 耶和华 的话 Und des HERRN Wort geschah zu mir und sprach:
6:2 面向 以色列 预言 Du Menschenkind, kehre dein Angesicht wider die Berge Israels und weissage wider sie
6:3 以色列 耶和华 的话 耶和华 大山 水沟山谷 如此 使 你们 毁灭 你们的 und sprich: Ihr Berge Israels, hört das Wort des HERRN HERRN! So spricht der HERR HERR zu den Bergen und Hügeln, zu den Bächen und Tälern: Siehe, ich will das Schwert über euch bringen und eure Höhen zerstören,
6:4 你们的 祭坛 必然 荒凉你们的 被打 使 你们 被杀 你们的 偶像 面前 daß eure Altäre verwüstet und euer Sonnensäulen zerbrochen werden, und will eure Erschlagenen vor eure Bilder werfen;
6:5 以色列 尸首 放在 他们 偶像 面前 你们的 你们 祭坛 ja, ich will die Leichname der Kinder Israel vor ihre Bilder hinwerfen und will ihre Gebeine um eure Altäre her zerstreuen.
6:6 你们 一切 住处 变为 必然 凄凉使 你们的 祭坛 荒废 你们的 偶像 打碎你们的 你们的 工作 毁灭 Wo ihr wohnet, da sollen die Städte wüst und die Höhen zur Einöde werden; denn man wird eure Altäre wüst und zur Einöde machen und eure Götzen zerbrechen und zunichte machen und eure Sonnensäulen zerschlagen und eure Machwerke vertilgen.
6:7 被杀 你们 中间你们 知道 耶和华 Und sollen Erschlagene unter euch daliegen, daß ihr erfahrt, ich sei der HERR.
6:8 你们 分散 各国 时候 使 你们 剩下 脱离 Ich will aber etliche von euch übrigbleiben lassen, die dem Schwert entgehen unter den Heiden, wenn ich euch in die Länder zerstreut habe.
6:9 脱离 各国 他们 心中 何等 他们 远离 对偶 他们 一切 厌恶 自己 Diese eure Entronnenen werden dann an mich gedenken unter den Heiden, da sie gefangen sein müssen, wenn ich ihr abgöttisches Herz, so von mir gewichen, und ihre abgöttischen Augen, so nach ihren Götzen gesehen, zerschlagen habe; und es wird sie gereuen die Bosheit, die sie durch alle ihre Greuel begangen haben;
6:10 他们 知道 耶和华 使 灾祸 他们 身上并非 空话 und sie sollen erfahren, daß ich der HERR sei und nicht umsonst geredet habe, solches Unglück ihnen zu tun.
6:11 耶和华 如此 拍手 以色列 一切 他们 瘟疫 之下 So spricht der HERR HERR: Schlage deine Hände zusammen und stampfe mit deinem Fuß und sprich: Weh über alle Greuel der Bosheit im Hause Israel, darum sie durch Schwert, Hunger und Pestilenz fallen müssen!
6:12 远处 瘟疫 近处 之下 围困 这样 他们 身上 成就 Wer fern ist, wird an der Pestilenz sterben, und wer nahe ist, wird durchs Schwert fallen; wer aber übrigbleibt und davor behütet ist, wird Hungers sterben. Also will ich meinen Grimm unter ihnen vollenden,
6:13 他们 被杀 他们 祭坛 偶像 就是 山顶 青翠 茂密 乃是 他们 馨香 一切 偶像 地方那时他们 知道 耶和华 daß ihr erfahren sollt, ich sei der HERR, wenn ihre Erschlagenen unter ihren Götzen liegen werden um ihre Altäre her, oben auf allen Hügeln und oben auf allen Bergen und unter allen grünen Bäumen und unter allen dichten Eichen, an welchen Orten sie allerlei Götzen süßes Räuchopfer taten.
6:14 伸手 攻击 他们使 他们 旷野 一切 住处 极其 荒凉他们 知道 耶和华 Ich will meine Hand wider sie ausstrecken und das Land wüst und öde machen von der Wüste an bis gen Dibla, überall, wo sie wohnen; und sie sollen erfahren, daß ich der HERR sei.
Inhaltsverzeichnis< zurückweiter >